Traducción generada automáticamente
Cinema
Tuuli
Cine
Cinema
Sé que no eres bueno para míWell I know that you're not good for me
Todos mis amigos dicen que eres mala influenciaAll my friends say that you're bad news
Ellos piensan que deberías alejarte de míThey think you should stay away from me
Yo solo estoy loca y tú no eres buenoI'm just crazy and you're no good
No me importa lo que dicenWell I don't care what they say
No me importa cómo pasas tus díasI don't care how you spend your days
No me importa....I don't care....
Porque esta noche estaré contigoCuz tonight I'll be with you
La, La, La, La, La, La, LaLa, La, La, La, La, La, La
La, La, La, La, La, La, La, La,La, La, La, La, La, La, La, La,
La, La, La, La, La, La, La,La, La, La, La, La, La, La,
La, La, La, La, La, LaLa, La, La, La, La, La
Así que me llevaste al cineSo you took me to the cinema
Y me llevaste a la carrera de arrastreAnd you took me to the drag race
Sí, chocaste esa noche en el '54Yeah, you crashed that night in '54
Y nuestro amor se consumió en llamas rojasAnd our love went up in red flames
Eres tan brillante como una estrellaYou're as bright as a star
No me importa que hayas roto mi corazónI don't care that you broke my heart
No me importa.....I don't care.....
Porque esa noche estaba contigoCuz that night I was with you
La, La'sLa, La's
Eres tan brillante como una estrellaYou're as bright as a star
No me importa que hayas roto mi corazónI don't care that you broke my heart
No me importa.....I don't care.....
Porque esa noche estaba contigoCuz that night I was with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tuuli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: