Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hide And Seek Alone
TUYU
Versteckspiel Allein
Hide And Seek Alone
Es ist sinnlos, nur zu leben
いきてるだけむだだって
ikiteru dake muda datte
Lass mich einfach in Ruhe
わたしのことなんてみはなしてよ
watashi no koto nante mihanashite yo
Ich habe sowieso keinen Traum
どうせゆめのひとつもないから
douse yume no hitotsu mo nai kara
Du kannst so oft zurückkommen, wie du willst
いくらでもかえがきくでしょ
ikura demo kae ga kiku desho
Es wird wie ein Schrottplatz sein
すくらっぷみたいになってさ
sukurappu mitai ni natte sa
So bin ich in diesem Zustand
こんなじょうたいのわたし なんて
konna joutai no watashi nante
Lass es einfach raus
そのままはきだよ
sono mama haki da yo
Es kommt keine neue Umgebung
めあたらしいかんきょうもこない
meatarashii kankyou mo konai
In dieser unveränderten Landschaft
かわりばえしないけしきで
kawaribae shinai keshiki de
Sehe ich immer die gleiche Blume
ずっとおなじはなをみている
zutto onaji hana wo miteiru
Diese verwelkte Blume
そのかれたはなを
sono kareta hana wo
Dein strahlendes Aussehen, das gut im Versteckspiel ist
よわたりじょうずのきみのすがたかがやかしくて
yowatari jouzu no kimi no sugata kagayakashikute
Unterscheidet sich von mir, die ständig stolpert
どじをふんでばかりのわたしとはちがうね
doji wo funde bakari no watashi to wa chigau ne
Es ist sinnlos, nur zu leben
いきてるだけむだだって
ikiteru dake muda datte
Lass mich einfach in Ruhe
わたしのことなんてみはなしてよ
watashi no koto nante mihanashite yo
Ich werde sowieso nur zur Last
どうせじゃまになって
douse jama ni natte
Und mache nur Ärger
めいわくばかりかけてしまうからね
meiwaku bakari kakete shimau kara ne
Ich habe genug von all den Rettungsworten
どんなすくいのことばもききあきたから
donna sukui no kotoba mo kikiakita kara
Ich halte mir die Ohren zu
みみふさいでさ
mimi fusaide sa
Die Blütenblätter fallen mit mir
はなびらたちとともにちって
hanabira tachi to tomo ni chitte
Ich möchte einfach ruhiger werden
らくになりたいよ
raku ni naritai yo
Immer noch allein im Versteckspiel
ずっとかくれんぼっち
zutto kakurenbocchi
Ich kann so viele Beschwerden äußern
いくらでももんくいえるよ
ikura demo monku ieru yo
Aber da ist nichts mehr
そのさきになにもなくてさ
sono saki ni nanimo nakute sa
Wenn es so eine Verbindung gibt
こんなふのれんさかいならして
konna fu no rensa kainarashite
Habe ich kein anderes Hobby
ほかのしゅみないの
hoka no shumi nai no?
Ich weiß, dass es schädlich für die Augen ist
めにどくだってわかってるけど
me ni doku datte wakatteru kedo
Aber ich kann nicht aufhören, hinzusehen
みなくやきがすまないんだよ
minakya ki ga sumanain da yo
Deshalb schaue ich den unaufhörlichen Regen an
だからやまぬあめをみている
dakara yamanu ame wo miteiru
Den schmutzigen Regen
そのきたないあめを
sono kitanai ame wo
Dein strahlendes Aussehen, das gut im Glücksspiel ist
かけごとじょうずのきみのすがたちからずよくて
kakegoto jouzu no kimi no sugata chikarazuyokute
Ist für mich, die nur aus Haut und Knochen besteht, unmöglich
ほねにかわはっただけのわたしやむりだね
hone ni kawa hatta dake no watashi ja muri da ne
Es ist sinnlos, nur zu leben
いきてるだけむだだって
ikiteru dake muda datte
Lass mich einfach in Ruhe
わたしのことなんてみはなしてよ
watashi no koto nante mihanashite yo
Der Regen prasselt und ich warte
ざあざああめがふってまってかって
zaa zaa ame ga futte matte katte
Mach den wichtigen Klang kaputt
たいせつなのおとだめにして
taisetsu na nooto dame ni shite
In den tiefsten Ecken meines Herzens
そんなこころのおくそこでかきとめた
sonna kokoro no okusoko de kakitometa
Habe ich einen kleinen Schrei festgehalten
ちいさなさけびは
chiisana sakebi wa
Er verschwindet im grauen Himmel
にびいろのそらにきえて
nibiiro no sora ni kiete
Und wird zu einem Blitz
いなずまになったよ
inazuma ni natta yo
Immer noch allein im Versteckspiel
ずっとかくれんぼっち
zutto kakurenbocchi
Such nicht nach mir
さがさないで
sagasanaide
Ruf mich nicht an
よばないでおくれよ
yobanaide okure yo
Finde mich nicht, lass es so bleiben
みつけないでこのまま
mitsukenaide kono mama
Es ist sinnlos, nur zu leben
いきてるだけむだだって
ikiteru dake muda datte
Lass mich einfach in Ruhe
わたしのことなんてみはなしてよ
watashi no koto nante mihanashite yo
Ich habe sowieso keinen Traum
どうせゆめのひとつもないから
douse yume no hitotsu mo nai kara
Ich kann sowieso nur lachen
どうせわらうしかくもないから
douse warau shikaku mo nai kara
Es ist sinnlos, nur zu leben
いきてるだけむだだって
ikiteru dake muda datte
Lass mich einfach in Ruhe
わたしのことなんてみはなしてよ
watashi no koto nante mihanashite yo
Selbst wenn ich wiedergeboren werde, ist alles
うまれかわったとてらいせもそのさきも
umarekawatta tote raise mo sono saki mo
Einfach falsch
ぜんぶはずれだよ
zenbu hazure da yo
Ich habe genug von all den Rettungsworten
どんなすくいのことばもききあきたから
donna sukui no kotoba mo kikiakita kara
Ich halte mir die Ohren zu
みみふさいでさ
mimi fusaide sa
Mindestens möchte ich eine schöne Blume werden
せめてきれいなはなになって
semete kirei na hana ni natte
Und geerntet werden
つみとられたいよ
tsumitoraretai yo
Immer noch allein im Versteckspiel
ずっとかくれんぼっち
zutto kakurenbocchi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TUYU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: