Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hide And Seek Alone
TUYU
Cache-cache seul
Hide And Seek Alone
C'est inutile de juste vivre
いきてるだけむだだって
ikiteru dake muda datte
Laisse-moi tranquille, je suis qu'un poids
わたしのことなんてみはなしてよ
watashi no koto nante mihanashite yo
De toute façon, je n'ai même pas un rêve
どうせゆめのひとつもないから
douse yume no hitotsu mo nai kara
On peut toujours changer, non ?
いくらでもかえがきくでしょ
ikura demo kae ga kiku desho
Comme un vieux papier froissé
すくらっぷみたいになってさ
sukurappu mitai ni natte sa
Je suis dans cet état, moi
こんなじょうたいのわたし なんて
konna joutai no watashi nante
Laisse tout comme ça
そのままはきだよ
sono mama haki da yo
Aucun nouvel environnement n'arrive
めあたらしいかんきょうもこない
meatarashii kankyou mo konai
Avec ce paysage qui ne change pas
かわりばえしないけしきで
kawaribae shinai keshiki de
Je regarde toujours la même fleur
ずっとおなじはなをみている
zutto onaji hana wo miteiru
Cette fleur fanée
そのかれたはなを
sono kareta hana wo
Ta silhouette, agile et brillante
よわたりじょうずのきみのすがたかがやかしくて
yowatari jouzu no kimi no sugata kagayakashikute
Est si différente de moi, toujours maladroite
どじをふんでばかりのわたしとはちがうね
doji wo funde bakari no watashi to wa chigau ne
C'est inutile de juste vivre
いきてるだけむだだって
ikiteru dake muda datte
Laisse-moi tranquille, je suis qu'un poids
わたしのことなんてみはなしてよ
watashi no koto nante mihanashite yo
De toute façon, je ne fais que déranger
どうせじゃまになって
douse jama ni natte
Je ne fais que causer des ennuis
めいわくばかりかけてしまうからね
meiwaku bakari kakete shimau kara ne
J'en ai marre d'entendre des mots de réconfort
どんなすくいのことばもききあきたから
donna sukui no kotoba mo kikiakita kara
Je me bouche les oreilles
みみふさいでさ
mimi fusaide sa
Je veux tomber avec les pétales
はなびらたちとともにちって
hanabira tachi to tomo ni chitte
Je veux être tranquille
らくになりたいよ
raku ni naritai yo
Toujours en cachette
ずっとかくれんぼっち
zutto kakurenbocchi
Je peux râler autant que je veux
いくらでももんくいえるよ
ikura demo monku ieru yo
Mais il n'y a rien au bout
そのさきになにもなくてさ
sono saki ni nanimo nakute sa
Si c'est juste un jeu de mots
こんなふのれんさかいならして
konna fu no rensa kainarashite
Je n'ai pas d'autres passions
ほかのしゅみないの
hoka no shumi nai no?
Je sais que c'est mauvais pour les yeux
めにどくだってわかってるけど
me ni doku datte wakatteru kedo
Mais je ne peux pas m'en empêcher
みなくやきがすまないんだよ
minakya ki ga sumanain da yo
Alors je regarde cette pluie incessante
だからやまぬあめをみている
dakara yamanu ame wo miteiru
Cette pluie sale
そのきたないあめを
sono kitanai ame wo
Ta silhouette, si douée pour le jeu
かけごとじょうずのきみのすがたちからずよくて
kakegoto jouzu no kimi no sugata chikarazuyokute
Est bien trop loin pour moi, qui n'ai que des os
ほねにかわはっただけのわたしやむりだね
hone ni kawa hatta dake no watashi ja muri da ne
C'est inutile de juste vivre
いきてるだけむだだって
ikiteru dake muda datte
Laisse-moi tranquille, je suis qu'un poids
わたしのことなんてみはなしてよ
watashi no koto nante mihanashite yo
La pluie tombe à torrents, je suis là
ざあざああめがふってまってかって
zaa zaa ame ga futte matte katte
Faisant de ce bruit précieux un souvenir
たいせつなのおとだめにして
taisetsu na nooto dame ni shite
Dans le fond de mon cœur, j'ai noté
そんなこころのおくそこでかきとめた
sonna kokoro no okusoko de kakitometa
Un petit cri
ちいさなさけびは
chiisana sakebi wa
Il s'est évanoui dans le ciel gris
にびいろのそらにきえて
nibiiro no sora ni kiete
Devenu un éclair
いなずまになったよ
inazuma ni natta yo
Toujours en cachette
ずっとかくれんぼっち
zutto kakurenbocchi
Ne me cherche pas
さがさないで
sagasanaide
Ne m'appelle pas, s'il te plaît
よばないでおくれよ
yobanaide okure yo
Ne me trouve pas, reste comme ça
みつけないでこのまま
mitsukenaide kono mama
C'est inutile de juste vivre
いきてるだけむだだって
ikiteru dake muda datte
Laisse-moi tranquille, je suis qu'un poids
わたしのことなんてみはなしてよ
watashi no koto nante mihanashite yo
De toute façon, je n'ai même pas un rêve
どうせゆめのひとつもないから
douse yume no hitotsu mo nai kara
De toute façon, je ne peux que rire
どうせわらうしかくもないから
douse warau shikaku mo nai kara
C'est inutile de juste vivre
いきてるだけむだだって
ikiteru dake muda datte
Laisse-moi tranquille, je suis qu'un poids
わたしのことなんてみはなしてよ
watashi no koto nante mihanashite yo
Même si je renaissais, tout ça
うまれかわったとてらいせもそのさきも
umarekawatta tote raise mo sono saki mo
Serait un échec
ぜんぶはずれだよ
zenbu hazure da yo
J'en ai marre d'entendre des mots de réconfort
どんなすくいのことばもききあきたから
donna sukui no kotoba mo kikiakita kara
Je me bouche les oreilles
みみふさいでさ
mimi fusaide sa
Je veux au moins devenir une belle fleur
せめてきれいなはなになって
semete kirei na hana ni natte
Et être cueillie
つみとられたいよ
tsumitoraretai yo
Toujours en cachette
ずっとかくれんぼっち
zutto kakurenbocchi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TUYU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: