Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.348

終点の先が在るとするならば。(If There Was An Endpoint)

TUYU

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

終点の先が在るとするならば。(If There Was An Endpoint)

でも私は食べて叫んで雨が降ってdemo watashi wa kuite sakende ame ga futte
ねえ聞いてnee kiite

終点の先があるとするならばshuuten no saki ga aru to surunaraba
願っていいのならnegatte ii no nara
もう一回現世で降りてmou ikkai gense de orite
始めからやり直させてhajime kara yarinaosasete?
終点の先なんてありはしないならshuuten no saki nante ari wa shinai nara
私はずっとこうしてwatashi wa zutto koushite
涙をこぼし続けるのnamida wo koboshi tsuzukeru no?
後悔をしているのねkoukai wo shiteiru no ne
早まったあの私をhayamatta ano watashi wo
どうか抱きしめてよdouka dakishimete yo
って去ってtte satte

お花畑ポカポカohanabatake pokapoka
綺麗な川の水を浴びてkirei na kawa no mizu wo abite
夜はお星さまが近くで見れてyoru wa ohoshi-sama ga chikaku de mirete
だけど誰もいないんだdakedo daremo inain da

私が確かに望んだことでwatashi ga tashika ni nozonda koto de
そうだっけsou dakke?
なんで生きてる時の私はnande ikiteru toki no watashi wa
死にたいって思ったshinitai tte omotta?

ねえ聞いてnee kiite

終点の先があるとするならばshuuten no saki ga aru to surunaraba
泣い物ねだりでnaimono nedari de
だってあのバスに乗るまではdatte ano basu ni noru made wa
消えてしまいたい嘘じゃないよkiete shimaitai uso janai yo?
終点の先なんてありはしないならshuuten no saki nante ari wa shinai nara
私はずっとこうしてwatashi wa zutto koushite
涙を消えた傷跡にnamida wo kieta kizuato ni
後悔の粘で濡らしてkoukai no nen de nurashite
早まったあの私をhayamatta ano watashi wo
どうか巻き戻してdouka makimodoshite
って去ってtte satte

消えてしまいたい生涯なんてもんに愛を望んだってkiete shimaitai shougai nante mon ni ai wo nozondatte
消えてしまいたい生涯なんてもんに温もり望んだってkiete shimaitai shougai nante mon ni nukumori nozondatte
ねえ聞いてnee kiite

終点の先があるとするならばshuuten no saki ga aru to surunaraba
救ってくれませんかsukutte kuremasen ka?
もう消えたいなんて言葉をmou kietai nante kotoba wo
使わない保証はないけれどtsukawanai hoshou wa nai keredo
だからってバス乗って逃げてもdakara tte basu notte nigetemo
解決するはずもないからkaiketsu suru hazu mo nai kara
涙を受け止めて欲しくてnamida wo uketomete hoshikute
後悔をしているからkoukai wo shiteiru kara
早まったあの私みたいにhayamatta ano watashi mitai ni
あなたにはなって欲しくなくてanata ni wa natte hoshiku nakute
終点の先があるとするならばshuuten no saki ga aru to surunaraba
ほら奪って去ってhora ubatte satte

Si hubiera un punto final

Pero yo como y grito bajo la lluvia
Oye, escucha

Si hubiera un punto final
Y pudiera desear
Descender una vez más a este mundo
Y empezar de nuevo
Si no existiera un punto final
Yo seguiría así
Derramando lágrimas
Arrepintiéndome
Abrazando a esa versión apresurada de mí
Por favor, vete

En un campo de flores cálidas
Baño en las aguas de un hermoso río
Por la noche, veo las estrellas cerca
Pero no hay nadie más

Lo que realmente deseaba
¿Fue eso?
¿Por qué cuando estaba viva
Quería morir?
Oye, escucha

Si hubiera un punto final
Llorando por atención
Porque hasta que subí a ese autobús
Realmente quería desaparecer, no era mentira
Si no existiera un punto final
Yo seguiría así
Empapando las cicatrices desvanecidas con lágrimas
Empapando con el pegamento del arrepentimiento
Retrocediendo como esa versión apresurada de mí
Por favor, rebobina
Y vete

Quería amor en una vida que quería desaparecer
Quería calor en una vida que quería desaparecer
Oye, escucha

Si hubiera un punto final
¿No podrías salvarme?
Aunque no hay garantía de que no vuelva a querer desaparecer
Aun así, subir al autobús y huir
No resolverá nada
Solo quiero que contengas mis lágrimas
Porque me arrepiento
No quiero que seas como esa versión apresurada de mí
Si hubiera un punto final
Entonces, tómalo y vete

Enviada por Ana. Subtitulado por Mel. Revisión por Ponto. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TUYU y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección