Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.488

Compared Child

TUYU

Letra

Significado

Vergleichskind

Compared Child

Vergleichskind, Vergleichskind
くらべられっこ くらべられっこ
kurabe rarekko kurabe rarekko

Ich weiß es schon längst
とっくに知ってるよ
tokkuni shitteru yo

Dass ich im Vergleich zu dem anderen Kind nicht so gut abschneide, das weiß ich auch ohne gesagt zu bekommen
あの子よりおとってるのはいわれなくてもわかってるよ
ano ko yori ototteru no wa iwa renakute mo wakatteru yo

Also vergleich mich nicht, lass mich einfach in Ruhe
だからくらべないで いやくらべんな わたしをほっといて
dakara kurabenaide iya kuraben na watashi o hottoite

Es ist schwierig, weil ich auf der linken Seite Schmerzen habe
ひだりがわがいたいからこまるのよ
hidarigawa ga itaikara komaru no yo

Irgendwie habe ich gelebt, ohne es wirklich zu merken, aber ich bin gewachsen
なんとなくさをかんじていきてたけどせのびしていた
nantonaku sa o kanjite iki tetakedo senobi shite ita

Ah, bi, shi, de, i, e, fu, gu
あ び し で い え ふ ぐ
a b c d e f g

Egal, welche Wahl ich treffe
どのせんたくしをえらぼうと
dono sentakushi o erabou to

Scheitern ist häufiger
しっぱいのほうがおおくって
shippai no hō ga ōkutte

Und ich habe mich wieder verletzt
またけがしちゃった
mata kega shi chatta

Es tut weh, es tut weh, ich will es loswerden
いたいのいたいのんでけって
itainoitainotondeke tte

Auch wenn ich denke, dass es keinen Sinn hat, schwirren mir Gedanken im Kopf herum
おもってもいみないことあたまによぎって
omotte mo imi nai koto atama ni yogitte

Ich habe es losgelassen und irgendwann angefangen zu weinen
くだしていつのまにかなきだして
kudashite itsunomanika naki dashite

Wie viel könnte ich erreichen, wenn ich es beenden könnte?
とどめさせたらどれだけらくだろう
todome sasetara dore dake rakudarou

Ich möchte weggeworfen werden
すてられたいな
sute raretai na

Vergleichskind, Vergleichskind
くらべられっこ くらべられっこ
kurabe rarekko kurabe rarekko

Ich weiß es schon längst
とっくに知ってるよ
tokkuni shitteru yo

Es ist mein Schicksal, dass die wichtigen Dinge verspottet werden
たいせつなものばかにされてしまううんめいなんだって
taisetsuna mono baka ni sa rete shimau unmeina n datte

Deshalb habe ich aufgegeben, ich habe wirklich aufgegeben, lass mich in Ruhe
だからあきらめたよ もうあきらめたわたしをほっといて
dakara akirameta yo mō akirameta watashi o hottoite

Aber es ist komisch, dass du in meinen Träumen auftauchst
だけどゆめにでてくるのおかしいよね
dakedo yume ni detekuru no okashī yo ne

Nur ein bisschen, nur ein kleines bisschen
ちょっとだけすこしだけど
chotto dake sukoshidakedo

Habe ich mich so gezeigt, wie ich bin
ありのままでむきあっていた
arinomama de mukiatte ita

Bu, bu, an, do, e, fu, gu, wa, i
ぶ ぶ あんど えふ ぐ わい
v w & x y z

Egal, zu welchem Team ich gehöre
どのちーむにぞくしてみても
dono chīmu ni zokushite mite mo

Scheitern scheint immer im Vordergrund zu stehen, oder?
しっぱいばかりめだつようであれ?
shippai bakari medatsu yōdeare?

Ich habe es nicht geschafft
あっかしちゃった
akka shi chatta

Wenn ich denke, dass es dunkel und beängstigend ist
くらいのくらいのこわいなって
kurai no kurai no kowai natte

Bewege ich mich nicht einmal mit meinem Körper
おもったらからだひとつでさえうごかなくて
omottara karada hitotsude sae ugokanakute

Selbst die Dinge, die ich mag, verschwommen
ふたしてすきなこともかすむから
futa shite sukina koto mo kasumukara

Das Mädchen neben mir hat die Hände gehoben
となりのかのじょはたをあげていた
tonari no kanojo hata o agete ita

Es ist zu blendend
まぶしすぎるわ
mabushi sugiru wa

Vergleichskind, Vergleichskind
くらべられっこ くらべられっこ
kurabe rarekko kurabe rarekko

Und trotzdem lebe ich
それでもいきてるよ
soredemo iki teru yo

Obwohl ich keine nennenswerten Ergebnisse erziele, lebe ich dreist weiter
たいしたけっかもだせないのにずうずうしくいきてるよ
taishita kekka mo dasenainoni zuuzuushiku iki teru yo

Also lass mich in Ruhe, während ich atme und meinen Mund verschließe
だからいきをはいてくちをふさいだわたしをほっといて
dakara iki o haite kuchi o fusaida watashi o hottoite

Und dann ist es vorbei
そしてたらふりおわりだね
soshitara hitomi tojiru no owarida ne

Von der Parallelstraße aus vermischen sich die Dinge, schau, lass alles nach draußen
へいこうせんからまじわってほらぜんぶそとがわにおいてって
heikōsen kara majiwatte hora zenbu sotogawa ni oite tte

Es ist unmöglich
みようむりだよ
miyou muridayo

Vergleichskind, Vergleichskind
くらべられっこ くらべられっこ
kurabe rarekko kurabe rarekko

Ich weiß es schon längst
とっくに知ってるよ
tokkuni shitteru yo

Ich weiß, dass ich bis zum letzten Tag nicht belohnt werde
さいごのひまでむくわれそうにないこともわかってるよ
saigo no hi made mukuwa re-sō ninai koto mo wakatteru yo

Deshalb kümmere dich nicht um mich, sprich nicht mit mir, lass mich in Ruhe
だからかまわないではなしかけんなわたしをほっといて
dakara kamawanai de hanashikaken na watashi o hottoite

Ich wollte es von Anfang an wissen
さいしょからしりたかった
saisho kara shiritakatta

Ich habe dich nicht mehr gemocht
なあきらいになっちゃった
nā kirai ni natchatta

Vergleichskind, Vergleichskind
くらべられっこ くらべられっこ
kurabe rarekko kurabe rarekko

Du sprichst zu mir
わたしにいってるよ
watashi ni itteru yo

Die Umgebung wird unsichtbar und trifft eigene Entscheidungen
まわりがなににもみえなくなってかってにきめつけてるよ
mawari ga nani ni mo mienaku natte katte ni kimetsuke teru yo

Deshalb erinnere dich daran, vergiss nicht, dass ich dich wirklich liebe
だからおもいだして もうわすれな ほんとうはだいすきだって
dakara omoidashite mō wasuren na hontōha daisuki datte

Ich umarme dich, während du den Atem anhältst
いきをとめていたきみをだきしめて
iki o tomete ita kimi o dakishimete

Wir halten Händchen.
ふたりはてをつないで
futari wa tewotsunaide


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TUYU y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección