Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 122

Fallout (feat. Madison Acid)

TV Girl

Letra

Secuelas (feat. Madison Acid)

Fallout (feat. Madison Acid)

Necesitas saber sobre las secuelas, todos necesitan saberYou need to know about fallout, everybody needs to know
Sí, esto también va por ti, observa y escucha, un día, estos hechos podrían salvarte la vidaYes, this does mean you, watch and listen, one day, these facts may save your life

Maddie maddie acidMaddie maddie acid
Puedes deletrearlo con dos dYou can spell it with a double d
Sí, tengo tetas pero estos idiotas no pueden jodermeYeah I got tits but these fuckers can't fuck with me
Por suerte, su estupidez está fuera de mi alcance'Cause luckily their fuckery is out of my purview
Dejo el micrófono como si fuera pasada la hora de toque de quedaPut the mic down like it's past the curfew
Pero a la mierda, solo son un montón de niños mimadosBut fuck 'em, they're just a bunch of spoiled brats
Sostén el mosquete y dales a todos un disparo del pasadoHold the musket give 'em all a blast from the past
Pero estos cangrejos no podrían actuar en mi claseBut these crabs couldn't act in my class
No me importa un carajo, solo no los pongas en un yesoI don't give a fuck just don't put them in a cast
Como si hubieran hecho un mal loteLike they made a bad batch
Y eso es ser generoso, así que dale un ritmoAnd that's being generous so give 'em a groove
Puedes usar a todos los degeneradosYou can use all degenerates
Matar, volverse locoKill, go ham
Con un buen gramo en estos degenerados confederadosWith a good-ass gram at these confederate degenerates
No puedes joder con esto, soy demasiado lúcidaYou can't fuck with this, I'm just too lucid
Ustedes tienen flautas, yo tengo tubasY'all got flutes I got tubas
Ustedes tienen pistolas, yo tengo bazucasY'all got guns I got bazookas
Ustedes tienen bombas nucleares, yo tengo el dispositivo del día del juicio final y presiono el botón dos vecesY'all got nukes I got the doomsday device and I press the button twice

Madison acid pero me llaman m80Madison acid but they call me m80
Todos dicen que rapeo bien para ser una mujerEveryone says I rap good for a lady
Pero si dicen que solo soy una chica, entonces digo: Que se joda el mundoBut if they say that I'm just a girl then I say: Fuck the world
Y les doy todo lo que los hace saltar y girarAnd give 'em all that makes 'em jump and twirl
Y eso es lo que yo llamo balletAnd that's what I call ballet
Disparo al suelo y los veo hacer un sashayShoot at the ground and watch 'em do a sashay
Porque lo haré hasta que sus cuencas oculares se vuelvan violetas'Cause I'll rock it till their eye sockets turn violet
Ahora me dicen que detenga la violenciaNow they're telling me to stop the violence
Pero yo digo déjala fluir, confía en que eso signifiqueBut I say let it bleed, trust that to mean
Te deja con una herida que no podrías calmar ni con un equipo médicoLeaves you with a wound you couldn't soothe with a medic team
Sin edición, es crudo y sin cortesNo editing it's raw and uncut
Sí, el único corte es solo un cuchillo en tu vientreYep, the only cut's just a knife to your gut
Me tienen yendo kamikaze, nagasakiThey got me going kamikaze, nagasaki
La marcha de Sherman con una palabra dura pero efectivaSherman's march with a word that's hard but effective
Pregunta después y atácalos primeroQuestion later and assault 'em first
Entonces cuando termine en el micrófono, entonces salo la tierraThen when I finish on the mic then I salt the earth


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TV Girl y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección