Traducción generada automáticamente
Wear You Out
Tv On The Radio
Desgaste
Wear You Out
Apenas puedo movermeI can barely move
Por falta de espacioFor want of room
Y me olvido de respirarAnd I'm forgettin' to breathe
Pero la vista de tiBut the sight of you
Me tiene al instanteHas me instantly
Recordar mis necesidadesRemember my needs
Oh, las luces giranOh the lights spin
Y el ritmo se rompe enAnd the beat breaks in
Y estoy oliendo tu dulceAnd I'm smellin' your sweet
¿Me voy a quedar en el futuro?Should I spend the next six hours
Tratando de atraparteTryin' to get you
¿De pie?Off your feet?
Oh, no chica, sólo fingeOh no girl, just pretend
No hay nadie más alrededorThere ain't no one else around
Así que vamos a descomponerloSo let's break it down
Ooh, vamos a descomponerloOoh, let's break it down
Mira una habitación llena de gallosWatch a room full of roosters
Se convirtió en pollas corriendo salvajeTurned to cocks runnin' wild
Scramblin' como perros hambrientosScramblin' like hungry dogs
Hacia ti, niñaTowards you, child
Mira a esos chicos tratando de sudarSee those boys tryin' to sweat you
Mirando a los hombres adultos llorarWatchin' grown men cry
Como si lo estuvieras sacudiendoLike you're shakin' it
Como si lo estuvieras sacudiendoLike you're shakin' it
Como si lo estuvieras sacudiendoLike you're shakin' it
Ponles algo en los ojosPut somethin' in their eyes
Oh ojos abiertosOh wide open eyes
Bueno, aquí estoyWell here I am
Sólo un hombreJust a man
¿Es esta luz halagadora?Is this light flattering?
¿Notaste mi corona de plumas?Did you notice my crown of feathers
¿Y echa un vistazo a mi vibrante peine vital?And check out my vital vibrant comb?
Oh puff pecho fuera y jugar fuerteOh puff chest out and play strong
Agarrarte por el pelo y tirarte a lo largoGrab you by the hair and pull you along
¿O solo hablo contigo?Or do I just talk to you
Y te diré lo que realmenteAnd tell you what I really
Realmente realmente quiero hacerReally really want to do
Detente porque crees queStop because you think that you
Sepa a dónde va estoKnow where this is going
No pude detenerlo, chicaCouldn't stop it girl
Si supieras a dónde iba estoIf you knew where this was going
No sabes la mitadYou don't know the half
Pareces tan inteligenteYou seem so so smart
Ooh, pero estás tan equivocadoOoh, but you're so wrong
Hora de cierreClosing time
Luces azules pálidas brillaránPale blue lights gonna shine
A través de cualquier ventana abiertaIn through any open window
La noche se despideNighttime says goodbye
Persigamos este argumento en la oscuridadLet's pursue this argument in darkness
Cortinas dibujadas, extremidades entrelazadasCurtains drawn, limbs entwined
Ahora estás a dos horas de distanciaNow you're two hours away
Desde que comienzas el díaFrom starting your day
Y no puedes llegar tardeAnd you can't be late
Así que vamos a enderezarSo let's get straight
Déjame agotarteLet me wear you out
Déjame agotarteLet me wear you out
Déjame hacerte mía, mía, míaLet me make you mine, mine, mine
Déjame hacerte mía, mía, míaLet me make you mine, mine, mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tv On The Radio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: