Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 212
Letra

¿Podrías?

Could You

Apaga, abandona la luchaShut down, give up the fight
(Golpeando la puerta, estado aquí antes, ¿a dónde vamos?)(Slamming the door, been here before, where do we go?)
Mantente borracho toda la nocheStay drunk all night
(Dan sirve uno bueno, deja un asiento libre en el bar)(Dan pours a good one, he keeps a seat open at the bar)
Quizás no salga bienMight not work out alright
(Chico soltando, déjalo estar, déjalo estar)(Boy letting go, leave it alone, leave it alone)

Busca amar a alguienLook to love someone
Busca amar a alguien, un nombre que nunca escuchasteLook to love somebody, name you never heard of
Solo una noche caliente en el puente, el que estás quemandoJust a hot night on the bridge, the one you're burning

El amor se fueLove walked out
(¿A dónde fue, no encuentro mi teléfono, todo el camino abajo?)(Where did it go, can't find my phone, all the way down)
Revisa el perdido y encontradoCheck the lost and found
(Te estás haciendo mayor, sigues drogándote, todo el camino abajo)(You're getting older, keep getting stoned, all the way down)
Sintiéndote bajo tierraFeeling underground
(Demasiados mensajes sí, solo lee el que tienes ahora)(Too many texts yeah, just read the one now)

¿Podrías amar a alguien?Could you love somebody?
¿Podrías poner el cuidado de otro por encima de tus luces brillantes?Could you hold another's care above your bright lights?
¿Podrías abrir tu corazón, estás demasiado tenso?Could you open up your heart, are you too uptight?
¿Podrías trabajar para construir algo más que un muro?Could you work to build something besides a wall?
¿Podrías amar a alguien, a cualquiera en absoluto?Could you love somebody, anyone at all?

El amante no será deshechoLover won't be undone
(Duerme en sus brazos, viviendo el poema, viviendo el poema)(Sleep in their arms, living the poem, living the poem)
Y no pasará mucho tiempoAnd it won't be too long
(Todas las pastillas se han ido, escribe una nueva canción, escribe una nueva canción)(All pills are gone, write a new song, write a new song)
Puedes sentirlo, vamosYou can feel it, come on
(Quebrando los huesos, chupando la médula, chupando la médula)(Breaking the bones, suck marrow down, suck marrow down)
Es un latido, bum-bumIt's a heartbeat, bump-bump
(Mordiendo la bala, abriendo nuevos caminos, abriendo nuevos caminos)(Biting the bullet, breaking new ground, breaking new ground)

Está bien, sí, está bienAlright, yeah it's alright
Al diablo con el mundo desperdiciado en vacíoFuck the wasted world on empty
Pero ya está hecho, sí, está bienBut it's been done, yeah it's alright
Haz avanzar el disco que saltaBump the skipping record forward

¿Podrías amar a alguien?Could you love somebody?
¿Podrías desnudar el ego por completo y dejar que el amor vuele?Could you strip the ego bare and let love take flight?
¿Podrías abrir tu corazón?Could you open up your heart?

¿Podrías amar a alguien?Could you love somebody?
¿Podrías poner el cuidado de otro por encima de tus luces brillantes?Could you hold another's care above your bright lights?
¿Podrías abrir tu corazón, estás demasiado tenso?Could you open up your heart, are you too uptight?
¿Podrías trabajar para construir algo más que un muro?Could you work to build something besides a wall?
¿Podrías amar a alguien, a cualquiera en absoluto?Could you love somebody, anyone at all?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tv On The Radio y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección