Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2

Murder One (feat. Nini X)

Tweedy Bird Loc

Letra

Asesinato Uno (feat. Nini X)

Murder One (feat. Nini X)

Tweedy Bird Loc está en una misión, eso es matarTweedy Bird Loc is on a mission, that's to kill
Cabrón, deja de arrodillarte y escribe tu testamentoNiggas on a dick get off your knees and write yo will
Asegúrate de dejarme todo, y yo lo voy a tomarMake sure you leave everything to me, and I am taking it
Pensaste que eras real, yo sabía desde el principio que lo fingíasThought that you was the real I knew all along that you was faking it
Tu camino se volvió fatal cuando entraste a mi jaulaYour path turned fatal when you got into my cage
Tweedy Bird, ¿qué espera en mi regazo? Esa es la doceTweedy Bird what's waiting on my lap? That's the twelve gauge
La próxima vez pensarás dos veces, no soy nada amableNext time you'll think twice, I ain't nothing nice
Cuando yo pago mis deudas, punk, tú pagarás el precioWhen I'm paying dues, punk, you will be paying the price
Tu violín te va a costar caro, y lo que te doy es un ripYour fiddle is gonna cost yo ass, and rip on what I give ya
Nada que te tire al ríoNot a damn thing to throw your ass in the river
Tres malditos meditados, sí, lo planeéThree motherfucking meditated, yeah I planned it
Encontré la casa donde vivías y el área sobresalienteFound the house you lived in and the area outstanding
Estilo mafia, te atrapó desprevenidoMafia style, I caught you slipping
Te dije que vinieras conmigo, pero empezaste a tropezarTold your ass to come with me, but then you started tripping
Te golpeo con la pistola en la cabeza, ten cuidado porque mi Glock estáPistol whip you in the head, beware cause my Glock is
Cargada, la controlo, en un minuto la voy a amartillarLoaded, I control it, in a minute I'ma cock it
La bala está en la recámara y este amigo quiere conocerteThe bullet's in the chamber and this homie wants to meet ya
Dieciséis disparos, qué manera de saludarteSixteen shots down, what a way to greet ya
Después de todo eso, aún te quejas, no he oído nadaAfter all that, still complain I ain't heard of none
Para mí es un delito menor, para ti hubiera sido asesinato unoTo me it's a misdemeanor, would've been to you murder one

Asesinato uno, a un idiotaMurder one, on a sucker
Asesinato uno a un cabrónMurder one on a punk motherfucker
Asesinato uno, a un idiotaMurder one, on a sucker
Asesinato uno a un cabrónMurder one on a punk motherfucker
A un cabrónA punk motherfucker

Sale la luz de la calle: ¡Pow, pow, pow!Out goes the streetlight: Pow, pow, pow!
Traigo disparos de mi nueve que sé que tiene la GlockBring shots from my nine that I know has the Glock
Un barrio ni un desmadre puede soltar mi identidadA hood nor a mess can loose up my identity
Un soplón y un idiota pronto serán mi enemigoA snitch and ass fool will soon be my enemy
Y el siguiente en la lista de una perra que se va a joderAnd next on the list of a bitch getting fucked up
Hablando toda esa basura, rápido, cabrónTalking all that bullshit, fool quick, punked up
O te volarán la cabeza en pedazosOr get your head blown into pieces
Esto es solo una advertencia y ningún cabrón lo suficientemente duro para detener estoThis is just a warning and no motherfucker hard enough to seize this
Estoy con el Tweedy Bird, rápido y claroI'm down with the Tweedy Bird, quick and plain
Coloco la pistola sobre tu cabeza, le pongo una bala en tu maldito cerebroI place the gat over your head I put a shell in your fucking brain
Así que aquí vamos y ahora sabes que no hay negaciónSo here we go and now you know ain't no denying
Si te enfrentas a la Glock, mejor te detienes o estarás muertoStepping up to the Glock, you better stop or you'll be dying
Mi misión es un poco diferente a la de todos los perdedoresMy mission is a little bit different from all the pooperds
Mi objetivo es exterminar a los malditos Klu-KluxMy goal is to exterminate the fucking Klu-Klux
Clan. Oh, sí, tengo un plan en efectoClan. Oh, yeah I got a plan in effect
Con conocimiento, tengo conocimiento, nunca temiendo a la muerteWith knowledge, I got knowledge never fearing death
Así que ahora sabes que NiNi X es real y en un nivelSo now you know that NiNi X is real and on a level
Lo que me trae mucha sangre es matar a los demonios de ojos azulesWhat brings me much gore is killing blue eyed devils
Que se joda el hombre blanco y su clan, y si fuera tontoFuck the white man and his clan, and if I was dumb
Estaría en su sala de tribunal. NiNi X acusado de asesinato unoI'd be in his courtroom. NiNi X charged with murder one

Asesinato uno, a un idiotaMurder one, on a sucker
Asesinato uno a un cabrónMurder one on a punk motherfucker
Asesinato uno, a un idiotaMurder one, on a sucker
Asesinato uno a un cabrónMurder one on a punk motherfucker
A un cabrónA punk motherfucker

Asesinato, asesinato, asesinato, asesinato uno con un armaMurder, murder, murder, murder one with a gun
Su último deseo fue un maldito vaso de agua, así que dale unoHis last wish was a fucking glass of water so give him some
No le hará ningún bien a su almaIt won't do him no dam good for his soul
Va a salir de nuevo, pero por el agujero de la balaIt's finna come right back out, but through the bullet hole
Intentó escapar, cuando lo atrapó le dije: Te tengoHe tried to escape, when I caught him I said: I got you
A quemarropa apuntando a su manzana de AdánPoint blank range aimed at his Adam's apple
Disparo por la espalda o el costado del golpeI shoot in the back or the side of the hit
Frente a su cara, me verá y luego estará muertoIn front of his face, he'll see me then he'll be dead
Luego otra vez podría empezar desde abajoThen again I might start from the bottom
Disparar mi camino hasta la cima, maldita sea, tienes problemasShoot my way up to the top, damn you got problems
Digo dieciséis de ellos, dependeI say sixteen of them, it depends
Si tu sobrina se ensucia y dices: ¿Podemos ser amigos?If your niece gets dirty and you say: Can we be friends?
Y todas las palabras: Chúpame una gran verga y ruega por piedadAnd all the words: Suck a fat dick and beg for mercy
Todo lo que quiero oír, punk, es: Tweedy no me lastimesAll I wanna hear punk is: Tweedy don't hurt me
Luego pienso en eso, después de eso te voy a fumarThen I think about it after that I'm gonna smoke you
Puede que te haya dicho que te dejaría ir, fue una broma para tiI might have told you that I'll let you go, it was a joke you
Porque NiNi X no se equivoca, te atrapan como un cartelCause NiNi X don't fuck up, you'll get stuck up like a poster
Eliminación directa por el Tweedy Bird LocsterStraight elimination by the Tweedy Bird Locster
Asesinato en primer grado, solo jódete conmigo y estás acabadoMurder in the first degree, just fuck with me and you're done
Tweedy Bird atrapó a su más buscado por asesinato unoTweedy Bird caught his most wanted from murder one

Asesinato uno, a un idiotaMurder one, on a sucker
Asesinato uno a un cabrónMurder one on a punk motherfucker
Asesinato uno, a un idiotaMurder one, on a sucker
Asesinato uno a un cabrónMurder one on a punk motherfucker
A un cabrónA punk motherfucker

Escrita por: Tweedy Bird Loc, Ronnie Ron, Nini X, Geek & Noise. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tweedy Bird Loc y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección