Traducción generada automáticamente

7 Acoustic Covers
Twenty One Pilots
7 Covers Acústicos
7 Acoustic Covers
Nadie, nadie, nadieNo one, no one, no one
Puede interponerse en lo que estoy sintiendoCan get in the way of what I'm feeling
Nadie, nadie, nadieNo one, no one, no one
Puede interponerse en lo que estoy sintiendoCan get in the way of what I'm feeling
No, no dudaréNo, I won't hesitate
Nunca más, nunca másNo more, no more
Esto no puede esperar, estoy seguroThis can not wait, I'm sure
No hay necesidad de complicarThere's no need to complicate
Nuestro tiempo es cortoOur time is short
Este es nuestro destinoThis is our fate
Soy tuyoI'm yours
Todo lo que hago es ganar, ganar, ganar, no importa quéAll I do is win, win, win, no matter what
Tengo dinero en mente, nunca es suficienteGot money on my mind, I can never get enough
Porque cada vez que entro en el lugar'Cause every time I step up in the buildin'
Las manos de todos se levantanEverybody's hands go up
Y se quedan ahí, y se quedan ahí, y se quedan ahíAnd they stay there, and they stay there, and they stay there
Arriba, abajo, arriba, abajo, arriba, abajoUp down, up down, up down
Porque todo lo que hago es ganar, ganar, ganar'Cause all I do is win, win, win
Y si estás entrandoAnd if you're goin' in
Levanta las manos en el aire, haz que se queden ahíPut your hands in the air, make 'em stay there
Nadie quiere vernos juntosNobody wanna see us together
Pero no importa, no ('porque te tengo a ti)But it don't matter, no ('cause I got you)
Nadie quiere vernos juntosNobody wanna see us together
Pero no importa, noBut it don't matter, no
Es el remix de la igniciónIt's the remix to ignition
Caliente y fresco salido de la cocinaHot n' fresh out the kitchen
Mamá moviendo ese cuerpoMama rollin' that body
Haciendo que todos los hombres aquí deseenGot every man in here wishin'
Tomando ron con cocaSippin' on coke and rum
Yo digo: ¿Y qué?, y borrachoI'm like: So what, and drunk
Es un maldito fin de semana, nena'Is a freakin' weekend baby
Estoy a punto de divertirmeI'm about to have me some fun
¡Oh!Oh!
¡Du-du-du!Do-do-do!
¡Du-du-du-du!Do-do-do-do!
¡Du-du-du!Do-do-do!
¡Du-du-du-du!Do-do-do-do!
¡Du-du-du!Do-do-do!
¡Du-du-du-du-o!Do-do-do-do-o
¡Hey!Hey!
¡Debe ser el dinero!Must be the money!
Si quieres ir y dar un paseo conmigoIf you want to go and take a ride with me
Estamos en el triciclo con las llantas doradasWe three-wheeling in the fo' with the gold D's
Oh, ¿por qué debo sentirme así? (¡Hey, debe ser el dinero!)Oh, why must I feel this way? (Hey, must be the money!)
Si quieres ir y drogarte conmigoIf you want to go and get high with me
Fumar un porro en la parte trasera del Benz-ESmoke a L in the back of the Benz-E
Oh, ¿por qué debo sentirme así? (¡Hey, debe ser el dinero!)Oh, why must I feel this way? (Hey, must be the money!)
Si quieres ir y dar un paseo conmigoIf you want to go and take a ride with me
Estamos en el triciclo con las llantas doradasWe three-wheeling in the fo' with the gold D's
Oh, ¿por qué debo sentirme así? (¡Sí-sí-sí!)Oh, why must I feel this way? (Yeah-yeah-yeah!)
Si quieres ir y dar un paseo conmigoIf you want to go and take a ride with me
Estamos en el triciclo con las llantas doradasWe three-wheeling in the fo' with the gold D's
Oh, ¿por qué debo sentirme así?Oh, why must I feel this way?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Twenty One Pilots y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: