Traducción generada automáticamente

City Walls
Twenty One Pilots
Stadtmauern
City Walls
Stell dich mir entgegen, ich kann deinen rechten Schlag nehmen, einen linken werfenSquare up with me, I can take your right, throw a left
Komm an meine Seite, ich bring dich direkt ins HerzPair up with me, I'ma take you right to the chest
Kriegspfad eingraviert in die OberflächeWarpath etched in the surface
Linien des gelben Bandes, sie bewegen sich leise wie einLines of the yellow tape, they're movin' quiet like a
Schlangenlinien in FormationSerpentine in a formation
Kumpel, das ist mein Team, ziemlich ungeduldigBuddy, that's my team, pretty impatient
Jetzt warten sie auf michNow they're waitin' on me
Es könnte das weiteste sein, was wir erreicht habenIt might be the furthest we've reached
Jetzt beweg dich, beweg dich, es ist ein DurchbruchNow move it up, move it up, it's a breach
Ich frage mich, wo du bistI wonder where you are
Ich wollte, dass du mir zeigstI wanted you to show me
Den Weg um die StadtmauernThe way around the city walls
Den Weg hindurchThe way on through
Ich frage mich, wo du bistI wonder where you are
Ich wollte, dass du mir zeigstI wanted you to show me
Aber jetzt ist die Nacht gefallenBut now the night has fallen
Vom Sonnenlicht verlassenAbandoned by the Sun
Stell dich mir entgegen, ich kann zu dir kommen, sag mir wannSquare up with me, I can come to you, tell me when
Komm an meine Seite, ich kann auf dich setzen, am EndePair up with me, I can run on you, in the end
Ich schreibe ein Versprechen mit Bleistift, aber meine Loyalität ist mit TinteI write a promise in pencil, but my loyalty's in pen
Nutze einen Fehler als schiefen Schablone, dann zeichnen wir es zurückUse a mistake as a crooked stencil, then we trace it back again
Vom Festland zur Insel der GewaltFrom the mainland to the island of violence
Es war eine Weile der gleiche Plan, entschiedenIt was the same plan for a while, decided
Mich nach oben zu schicken und dich aus deinem Platz zu reißenTo send me up and rip you out of your seat
Siehst du, in einer Stadt ohne Eingang gibt es keinen RückzugYou see, in a city with no entrance, there is not a retreat
Ich frage mich, was du dachtest, was passieren würde, wer du dachtest, ich wäreI'm wonderin' what you thought would happen, who you thought I would be
War das ein Seitenhieb oder hast du dir das in einem Traum vorgestellt?Was this a sideswipe or did you picture this in a dream?
Mach dich bereit, das ist möglicherweise das weiteste, was wir erreicht habenBuckle down, this is possibly the furthest we've reached
Jetzt beweg dich, beweg dich, es ist ein DurchbruchNow move it up, move it up, it's a breach
Ich frage mich, wo du bistI wonder where you are
Ich wollte, dass du mir zeigstI wanted you to show me
Den Weg um die StadtmauernThe way around the city walls
Den Weg hindurchThe way on through
Ich frage mich, wo du bistI wonder where you are
Ich wollte, dass du mir zeigstI wanted you to show me
Aber jetzt ist die Nacht gefallenBut now the night has fallen
Vom Sonnenlicht verlassenAbandoned by the Sun
Vom Sonnenlicht verlassenAbandoned by the Sun
Mein Lächeln wickelt sich um meinen Kopf, spaltet ihn inMy smile wraps around my head, splitting it in
Zwei, zwei, zwei, zweiTwo, two, two, two
Ich habe keinen Schimmer, wie ich die obere HälfteI don't have a clue how I can keep the top half
Kleben bleiben kann, kleben, kleben, kleben, klebenGlued, glued, glued, glued
Mein Lächeln wickelt sich um meinen Kopf, spaltet ihn inMy smile wraps around my head, splitting it in
Zwei, zwei, zwei, zweiTwo, two, two, two
Ich habe keinen Schimmer, wie ich die obere HälfteI don't have a clue how I can keep the top half
Kleben bleiben kann, kleben, kleben, kleben, klebenGlued, glued, glued, glued
Ich frage mich, wo du bistI wonder where you are
Ich wollte, dass du mir zeigstI wanted you to show me
Unterhalte meinEntertain my
Unterhalte meinEntertain my
Unterhalte meinEntertain my
Unterhalte meinEntertain my
Unterhalte meinEntertain my
Unterhalte meinEntertain my
Unterhalte meinEntertain my
Unterhalte meinen GlaubenEntertain my faith
Das ist das letzte Mal, das ist das letzte MalThis is the last time, this is the last time
Unterhalte meinen GlaubenEntertain my faith
Das ist das letzte Mal, dass ich es versucheThis is the last time that I try
Sprich zu meiner Seele, sprich zu meiner Seele, sprich zu meiner SeeleAddress my soul, address my soul, address my soul
Unterhalte meinen GlaubenEntertain my faith
Das ist das letzte Mal, dass ich es versucheThis is the last time that I try



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Twenty One Pilots y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: