Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 49.663
Letra
Significado

Camino Chico

Lane Boy

Dicen: Quédate en tu camino, chico, camino, chico
They say: Stay in your lane, boy, lane boy

Pero vamos donde queremos
But we go where we want to

Creen que esta cosa es una carretera, una carretera
They think this thing is a highway, highway

¿Pero estarán vivos mañana?
But will they be alive tomorrow?

Creen que esta cosa es una carretera, si fuera nuestra manera
They think this thing is a highway, if it was our way

Tendríamos un cambio de tempo a cada cambio
We’d have a tempo change every other time change

Porque nuestras mentes cambian, en lo que creemos que es bueno
'Cause our minds change on what we think is good

No me crié en el barrio
I wasn’t raised in the hood

Pero sé una o dos cosas sobre el dolor y la oscuridad
But I know a thing or two about pain and darkness

Si no fuera por esta música
If it wasn’t for this music

No sé cómo habría luchado contra esto
I don’t know how I would’ve fought this

Sin embargo, todas estas canciones, estoy oyendo que son tan despiadados
Regardless, all these songs I’m hearing are so heartless

No confíes en una persona perfecta
Don’t trust a perfect person

Y no confíes en una canción impecable
And don’t trust a song that’s flawless

Honestamente, hay algunas canciones
Honest, there’s a few songs

En este disco que se siento comunes
On this record that feel common

Estoy en constante confrontación
I'm in constant confrontation

Con lo que quiero y lo que es explosivo
With what I want and what is poppin’

En la industria me parece
In the industry, it seems to me

Que los sencillos en la radio son la moneda corriente
That singles on the radio are currency

Mi creatividad está en libertad cuando estoy tocando shows
My creativity is on the free when I’m playin’ shows

Dicen: Quédate en tu camino, chico, camino, chico
They say: Stay in your lane, boy, lane boy

Pero vamos donde queremos
But we go where we want to

Creen que esta cosa es una carretera, una carretera
They think this thing is a highway, highway

¿Pero estarán vivos mañana?
But will they be alive tomorrow?

¿Estarán vivos mañana?
Will they be alive tomorrow?

Lo siento si esa pregunta
I’m sorry if that question I asked last

Te pregunté tarde, te asusté un poco como un material peligroso
Scared you a bit like a hazmat

En una máscara de gas, si le preguntas a Zack
In a gas mask, if you ask Zack

Es mi hermano, le gusta cuando rapeo rápido
He’s my brother, he likes when I rap fast

Pero volvamos a la pista, volvamos a esto
But let's back track, back to this

¿Por quién vivirías y morirías en esa lista?
Who would you live and die for on that list?

Pero el problema es, que hay otra lista
But the problem is, there’s another list

Que existen y nadie realmente piensa en ella
That exists and no one really wants to think about this

Olvida la cordura, olvida el salario, olvida la vanidad, mi moralidad
Forget sanity, forget salary, forget vanity, my morality

Si se interponen entre alguien que
If you get in between someone I love and me

Yo amo y yo, vas a sentir el calor de mi calvario
You’re gonna feel the heat of my calvary

Todas estas canciones que estoy escuchando son tan despiadadas
All these songs I’m hearing are so heartless

No confíes en una persona perfecta
Don’t trust a perfect person

Y no confíes en una canción impecable
And don’t trust a song that’s flawless

Dicen: Quédate en tu camino, chico, camino, chico
They say stay in your lane boy, lane boy

Pero vamos donde queremos
But we go where we want to

Creen que esta cosa es una carretera, una carretera
They think this thing is a highway, highway

¿Pero estarán vivos mañana?
But will they be alive tomorrow?

Dicen: Quédate en tu camino, chico, camino, chico
They say stay in your lane boy, lane boy

Pero vamos donde queremos
But we go where we want to

Creen que esta cosa es una carretera, una carretera
They think this thing is a highway, highway

¿Pero estarán vivos mañana?
But will they be alive tomorrow?

¿Estarán vivos mañana?
Will they be alive tomorrow?

(¿Estarán vivos mañana?)
(Will they be alive tomorrow?)

Dicen: Quédate en tu camino, chico, camino, chico
They say stay in your lane, boy, lane boy

Pero vamos donde queremos
But we go where we want to

Creen que esta cosa es una carretera, una carretera
They think this thing is a highway, highway

¿Pero estarán vivos mañana?
But will they be alive tomorrow?

Dicen que te quedes en el carril, chico del carril
They say stay in your lane, boy, lane boy

Pero vamos donde queremos
But we go where we want to

Creen que esta cosa es una carretera, una carretera
They think this thing is a highway, highway

¿Pero estarán vivos mañana?
But will they be alive tomorrow?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Tyler Joseph. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por amanda y traducida por Julio. Subtitulado por Julio y más 3 personas. Revisiones por 7 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twenty One Pilots e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção