Traducción generada automáticamente

Leave The City
Twenty One Pilots
Quitter la ville
Leave The City
J'en ai marre de nourrir ce feuI'm tired of tending to this fire
J'ai épuisé tout ce que j'avaisI've used up all I've collected
Je me suis brûlé les mainsI have singed my hands
Ça brille, les braises à peine visiblesIt's glowing, embers barely showing
Preuve de vie dans l'ombreProof of life in the shadows
Dansant sur mes projetsDancing on my plans
Ils savent que c'est presqueThey know that it's almost
Ils savent que c'est presque finiThey know that it's almost over
Ils savent que c'est presqueThey know that it's almost
Ils savent que c'est presque finiThey know that it's almost over
Le feu est si faible, c'est inquiétantThe burning is so low it's concerning
Parce qu'ils savent que quand il s'éteint'Cause they know that when it goes out
C'est un glorieux adieuIt's a glorious gone
C'est juste une question de temps avant qu'ils me montrentIt's only time before they show me
Pourquoi personne ne revient jamaisWhy no one ever comes back
Avec des détails d'au-delàWith details from beyond
Ils savent que c'est presqueThey know that it's almost
Ils savent que c'est presque finiThey know that it's almost over
Ils savent que c'est presqueThey know that it's almost
Ils savent que c'est presque finiThey know that it's almost over
Ils saventThey know
Ils savent que c'est presque finiThey know that it's almost over
Ils saventThey know
Ils savent que c'est presque finiThey know that it's almost over
Ils saventThey know
Ils saventThey know
Ils saventThey know
Avec le temps, je quitterai la villeIn time, I will leave the city
Pour l'instant, je vais rester en vieFor now, I will stay alive
Avec le temps, je quitterai la villeIn time, I will leave the city
Pour l'instant, je vais rester en vieFor now, I will stay alive
Avec le temps, je quitterai la villeIn time, I will leave the city
Pour l'instant, je vais rester en vieFor now, I will stay alive
Avec le temps, je quitterai la villeIn time, I will leave the city
Pour l'instant, je vais rester en vieFor now, I will stay alive
Ils savent que c'est presqueThey know that it's almost
Ils savent que c'est presque finiThey know that it's almost over
Ils savent que c'est presqueThey know that it's almost
Ils savent que c'est presque finiThey know that it's almost over
Ils saventThey know
Ils saventThey know
L'année dernière, j'avais besoin d'un changement de rythmeLast year I needed change of pace
Je ne pouvais pas supporter le rythme du changementCouldn't take the pace of change
Agissant à la hâteMoving hastily
Mais cette année, même si je suis loin de chez moiBut this year, though I'm far from home
Dans la Tranchée, je ne suis pas seulIn Trench I'm not alone
Ces visages qui me font faceThese faces facing me
Ils saventThey know
Ils saventThey know
Ce que je veux direWhat I mean



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Twenty One Pilots y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: