Traducción generada automáticamente

Oldies Station
Twenty One Pilots
Oude Hits Station
Oldies Station
Enige consistentie in je periferieOnly consistency in your periphery
Is angst en de brug van je neusIs fear and the bridge of your nose
En terwijl je je beweegt, leer je ze te negerenAnd as you move about, you learn to tune 'em out
Maar ze zeggen dat ze blijven groeienBut they say they continue to grow
Angst voor het verleden en (relatieve pijn)Fear of the past and (relative pain)
De toekomst komt snel, je hebt (niets in de tank)Future's comin' fast, you've got (nothin' in the tank)
In een seizoen van het opruimen van dingen die je vroeger leuk vondIn a season of purging things you used to love
Moet alles weg, mm-hmEverything must go, mm-hm
Doe een belofte, maak dan foutenMake an oath, then make mistakes
Begin een reeks die je zeker gaat brekenStart a streak you're bound to break
Wanneer de duisternis over je heen komtWhen darkness rolls on you
Duw doorPush on through
Duw doorPush on through
Dan, voordat je het weet, verlies je wat mensen dichtbijThen before you know, you lose some people close
Die je dwingen je tempo te beherenForcing you to manage your pace
Je hebt je capaciteit voor liefde en tragedie gevondenFound your capacity for love and tragedy
Omarmend hoe dingen altijd veranderenEmbracing how things always change
Je hebt je momenten gehad met (relatieve pijn)You've had your turns with (relative pain)
Een beetje minder bezorgd als er (niets in de tank) isLittle less concerned when there's (nothin' in the tank)
In een seizoen van lessen geleerd in opgevenIn a season of lessons learned in giving up
Leer je wat je wel en niet kunt verdragen, mm-hmYou learn what you can and can't take, mm-hm
Voeg wat jaren toe, bouw wat vertrouwen opAdd some years, build some trust
Je begint te voelen dat je ogen zich aanpassenYou start to feel your eyes adjust
Wanneer de duisternis over je heen komtWhen darkness rolls on you
Duw doorPush on through
Duw doorPush on through
Je maakt je er niet echt druk omYou don't quite mind
Je maakt je er niet echt druk omYou don't quite mind
Je maakt je er niet echt druk om hoe lang rode lichten durenYou don't quite mind how long red lights are takin'
Duw doorPush on through
Je favoriete nummer stond op het oude hits stationYour favorite song was on the oldies station
Duw doorPush on through
Je hebt het onder de knie, die oude strijd om te overlevenYou have it down, that old fight for survival
Duw doorPush on through
Je staat in de menigte bij haar eerste dansrecitalYou're in the crowd at her first dance recital
Duw doorPush on through
Doe een belofte, maak dan foutenMake an oath, then make mistakes
Begin een reeks die je zeker gaat brekenStart a streak you're bound to break
Wanneer de duisternis over je heen komtWhen darkness rolls on you
Duw doorPush on through



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Twenty One Pilots y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: