Traducción generada automáticamente

Shy Away (MTV Unplugged Live)
Twenty One Pilots
N'aie pas peur (MTV Unplugged Live)
Shy Away (MTV Unplugged Live)
Quand je rentre chez moiWhen I get home
Tu ferais mieux de ne pas être làYou better not be there
On parie que tu ne le feras pasWe're placin' bets you won't
Laisse tomber ta modestieShed your modesty
La seule chose à laisser derrièreThe only thing to leave behind
C'est ta propre peau sur le solIs your own skin on the floor
N'aie pas peurDon't you shy away
Manifeste un plafondManifest a ceiling
Quand tu as peurWhen you shy away
Cherchant ce ressentiSearchin' for that feelin'
Comme un : je t'aimeLike an: I love you
Qui ne sont pas des motsThat isn't words
Comme une chanson qu'il a écriteLike a song he wrote
Qui n'est jamais entendueThat's never heard
N'aie pas peurDon't you shy away
Laisse tomber ta modestieShed your modesty
Et la seule chose à laisser derrièreAnd the only thing to leave behind
C'est ta propre peau sur le solIs your own skin on the floor
N'aie pas peurDon't you shy away
Manifeste un plafondManifest a ceiling
Quand tu as peurWhen you shy away
Cherchant ce ressentiSearchin' for that feelin'
Comme un : je t'aimeLike an: I love you
Qui ne sont pas des motsThat isn't words
Comme une chanson qu'il a écriteLike a song he wrote
Qui n'est jamais entendueThat's never heard
N'aie pas peurDon't you shy away
Ne tourne pas en rondDon't circle the track
Brise le cycle en deuxBreak the cycle in half
Laisse ta peau sur le solLeave your skin on the floor
N'aie pas peurDon't you shy away
Ne tourne pas en rondDon't circle the track
Brise le cycle en deuxBreak the cycle in half
Laisse ta peau sur le solLeave your skin on the floor
N'aie pas peurDon't you shy away
Ne tourne pas en rondDon't circle the track
Brise le cycle en deuxBreak the cycle in half
Laisse ta peau sur le solLeave your skin on the floor
N'aie pas peurDon't you shy away
Ne tourne pas en rondDon't circle the track
Brise le cycle en deuxBreak the cycle in half
Laisse ta peau sur le solLeave your skin on the floor
Quand tu rentres chez toiWhen you get home
Tu reconnais à peine les photosYou barely recognize the pictures
Qu'ils ont mises dans un cadreThey put in a frame
Laisse tomber ta modestieShed your modesty
Ne tourne pas en rondDon't circle the track
Brise le cycle en deuxBreak the cycle in half
Et laisse ta peau sur le solAnd leave your skin on the floor
N'aie pas peurDon't you shy away
Manifeste un plafondManifest a ceiling
Quand tu as peurWhen you shy away
Cherchant ce ressenti (cherchant ce ressenti)Searchin' for that feelin' (searchin' for that feelin')
Comme un : je t'aimeLike an: I love you
Qui ne sont pas des motsThat isn't words
Comme une chanson qu'il a écriteLike a song he wrote
Qui n'est jamais entendueThat's never heard
N'aie pas peurDon't you shy away
Regarde, Maman, on est sur MTV UnpluggedLook, Mom, we're on MTV Unplugged
Je suis là avec mes meilleurs potesI'm up here with my best-est of buds
Il continuera à jouer jusqu'à ce que j'ai finiHe will keep playing until I am done
Mais je n'ai pas tout à fait finiBut I'm not quite done
Et entre toi et moiAnd between me and you
Il peut jouer pour toujoursHe can play forever
Il aime jouer de la batterieHe likes to play drums
Même si ce sont des faussesEven if it's the fake ones
MTV nous a dit qu'on devait se préparer pourMTV told us that we should prepare for
Environ quarante minutes de musiqueAbout forty minutes of music
Alors on jouera jusqu'à ce qu'on ait finiSo we'll play until we are done
D'accord, Josh, je pense que j'ai finiOkay, Josh, I think I am done
D'accord, Joshua William DunOkay, Joshua William Dun
D'accord, Joshua William DunOkay, Joshua William Dun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Twenty One Pilots y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: