Traducción generada automáticamente
Enchanted By The Empress' Beauty
Twin Obscenity
Embelesado por la Belleza de la Emperatriz
Enchanted By The Empress' Beauty
Una noche caminé soloOne night I walked alone
A través de la niebla del poderoso bosqueTrough the mist of the mighty forest
Sintiéndome tan fríoFeeling so cold
Que apenas podía respirarI could hardly breathe
La luna dejó de brillarThe moon had ceased to shine
Y las estrellas perdieron su destelloAnd the stars had lost their sparkle
Una criatura lujuriosa me llamabaA lustful creature beckoned me on
Y sé por qué temo a la oscuridadAnd I know why I fear the darkness
La emperatriz del mundoThe empress of the world
Emergió de las aguas plácidasEmerged from the placid waters
Oh, qué bellezaO' such a beauty
Con los brazos abiertos susurró mi nombreWith open arms she whispered my name
Ven, ahora no tengas miedoCome, now don't be afraid
Cumple el deseo de tu corazónFulfill your heart's desire
Ven, toma mi manoCome, take my hand
Abrázame con todo deseoEmbrace me with all desire
La luna dejó de brillarThe moon had ceased to shine
Y las estrellas perdieron su destelloAnd the stars had lost their sparkle
Una criatura lujuriosa me llamabaA lustful creature beckoned me on
Y sé por qué temo a la oscuridadAnd I know why I fear the darkness
Solo abracé el frío dentro de míAlone I embraced the cold within my self
Este frío y solitario infiernoThis cold and lonely hell
Por siempre condenado mi almaForever my soul condemned
Esta noche abracé el fin de la vidaThis night I embraced life's end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Twin Obscenity y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: