Traducción generada automáticamente

FUTUR3ARCH3N3MY
Twin Pumpkin
FUTUR3ARCH3N3MY
FUTUR3ARCH3N3MY
Je trébuche dans le noirI'm tripping in the dark
J'essaie de ne pas planerTrying to not get high
Le silence en dit tropThe silence speaks too much
Je suis mon pire ennemiI am my arch enemy
Je coule avec ma têteI'm sinking with my head
Je manque de détresseRunning out of distress
J'ai trop bosséI've been working too much
La mort est mon seul amiDeath is my only friend
Sauve-moi du futurSave me from the future
Sauve-moi deSave me from
Sauve-moi du virtuelSave me from the virtual
Sauve-moi deSave me from
On dirait un rêveIt feels like a dream
Des constellations pleines de démonsConstellations full of fiends
Nulle part où arriver, c'est sûrNowhere to arrive, indeed
La paranoïa nourrit les peursParanoia feeds the fears
Babylone des ennemisBabylon of enemies
Le sujet semble suspectSubject seems suspected
Un danger pour lui-même et les autresA danger to himself and others
Alerte, Motherload découvert : NeuromancienWarning, Motherload discovered: Neuromancer
J'ai l'impression que les bruits de la foule que je connais n'appartiennent pas à ce mondeI feel like the crowd sounds I know don't belong to this world
Je me souviens des changements avant que le néon à l'aube ne réveille le cielI remember changes before the neon on dawn wakes the sky
S'écraser, ferme les yeux, prends-en encoreCrashing down, close your eyes, take some more
Je trébuche dans le noirI'm tripping in the dark
J'essaie de ne pas planerTrying to not get high
Le silence en dit tropThe silence speaks too much
Je suis mon pire ennemiI am my arch enemy
Je coule avec ma têteI'm sinking with my head
Je manque de détresseRunning out of distress
J'ai trop bosséI've been working too much
La mort est mon seul amiDeath is my only friend
Je joue un rôle dans le futur comme une poupée d'action-dramaRole-playing in the future as an action-drama doll
Un ange artificiel dans un bal de NeuromancienAn artificial angel in a Neuromancer ball
Le pseudocode a été perdu dans l'heure apocalyptiqueThe pseudocode was lost in the apocalyptic hour
Outil de Motherload post-moderne, une désinstallation ambitieusePost-modern motherload tool, an ambitious uninstall
On dirait un rêveIt feels like a dream
Des constellations pleines de démonsConstellations full of fiends
Nulle part où arriver, c'est sûrNowhere to arrive, indeed
La paranoïa nourrit les peursParanoia feeds the fears
Babylone des ennemisBabylon of enemies
Le sujet semble suspectSubject seems suspected
Un danger pour lui-même et les autresA danger to himself and others
Alerte, Motherload découvert : NeuromancienWarning, Motherload discovered: Neuromancer
J'ai l'impression que les bruits de la foule que je connais n'appartiennent pas à ce mondeI feel like the crowd sounds I know don't belong to this world
Je me souviens des changements avant que le néon à l'aube ne réveille le cielI remember changes before the neon on dawn wakes the sky
S'écraser, ferme les yeux, prends-en encoreCrashing down, close your eyes, take some more
Sauve-moi du futurSave me from the future
Sauve-moi du virtuelSave me from the virtual
Sauve-moi du futurSave me from the future
Sauve-moi du virtuelSave me from the virtual
La mort est mon seul amiDeath is my only friend
Alerte, perte de tout contrôleWarning, losing all control
Alerte, perte de tout contrôleWarning, losing all control
Alerte, perte de tout contrôleWarning, losing all control
Alerte, perte de tout contrôleWarning, losing all control




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Twin Pumpkin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: