Traducción generada automáticamente

Kids//Ghosts
Twin Pumpkin
Niños//Fantasmas
Kids//Ghosts
Estoy llegando con los miedos ficticiosI'm coming in with the fictional fears
Todo alrededor de mi cabeza es donde necesito estarAll around my head is where I need to be
¿Por quién voy a vivir?Who I'm gonna live for?
¿Por quién voy a morir?Who I'm gonna die for?
¿Por qué voy a luchar?What I'm gonna fight for?
No puedo responder, pero soy un mentiroso bastante honesto (¡mentiroso!)I can’t answer but I'm quite an honest liar (liar!)
No estreches tus manos con los niños solitariosDon't shake your hands with the lonely kids
Esta noche, esta noche mis huesos tiemblan de frío, necesito una soluciónTonight, tonight my bones are shaking cold I need a fix
Desde el principio hasta el final es donde necesito estarFrom first to last is where I need to be
Al lado del espejoOn the side of the mirror
No me importa lo que voy a perderDon't care what I’ll miss
Pero quiero equivocarme por míMas quer errar por mim
Ser un fin por nadaSer um fim por nada
¿Por quién voy a vivir?Who I'm gonna live for?
¿Por quién voy a morir?Who I'm gonna die for?
¿Por qué voy a luchar?What I'm gonna fight for?
No puedo responder, pero soy un mentiroso bastante honestoI can’t answer but I'm quite an honest liar
¿Por quién voy a vivir?Who I'm gonna live for?
¿Por quién voy a sumergir mis expectativas te saludan como un mantra sucio ya en coroWho I'm gonna dive my exceptions greet you like a dirty mantra already in choir
Desde el principio hasta el final es donde necesito estarFrom first to last is where I need to be
Al lado del espejo, no me importa lo que voy a perderOn the side of the mirror don't care what I’ll miss
Desde el principio hasta el final es donde necesito estarFrom first to last is where I need to be
Al lado del espejo, no me importa lo que voy a perderOn the side of the mirror don't care what I’ll miss
Pero quiero equivocarme por míMas quer errar por mim
Ser un fin por nadaSer um fim por nada
Pero quiero equivocarme por míMas quer errar por mim
Ser un fin por nadaSer um fim por nada
A veces me pregunto cuál es mi propósitoAt times I wonder what’s my purpose
Es tan fácil sentirme sin valorIt’s so easy to feel worthless
Átame y dispárame, no soy un niño, solo soy un fantasma síTie me up and shoot me down, I ain’t no kid I'm just a ghost yeah
El lado izquierdo soñando jodido, el lado derecho sobrecocinando jodidoLeft brain fucking dreaming, right brain fucking over cooking
Escuché a mi papá llamando mi nombre, dijo: Ainda não é sua horaI heard my dad call out my name, he said: Ainda não é sua hora
Sombras debajo de tus cobijas te atormentan día y nocheShadows underneath your covers te assombrando dia e noite
Si el segador está cerca, el gatillo está listoSe o reaper tá por perto, o gatilho tá no porte
Los tornillos están jugando con tu conciencia, la boca está cableada, la piel se está cayendoScrews are messing with your conscious, mouth is wired, skin is falling
Juro por mi vida y espero morir para revivirme otra vezCross my heart and hope to die to make myself revive another
Pero quiero equivocarme por míMas quer errar por mim
Ser un fin por nadaSer um fim por nada
Pero quiero equivocarme por míMas quer errar por mim
Ser un fin por nadaSer um fim por nada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Twin Pumpkin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: