Traducción generada automáticamente

Zombies (Lá Lá Lá)
Twin Pumpkin
Zombis (Lá Lá Lá)
Zombies (Lá Lá Lá)
Mi mundo nunca ha sido tan frío porque mierda, soy tan tímidoYo, my world has never been so cold cause shit I am so bashful
Eso es un hecho de mierdaThat’s a fucking fact though
¡Soy un maldito idiota! (¡es un maldito idiota!)I'm a fucking asshole (he’s a fucking asshole!)
No me importa lo que estés tratando de ser, pequeño espejo (nah)I don't care what you’re trying to be, little mirror (nah)
Todo lo que dijiste que querías ser, pequeño espejo (sí)Everything you said you wanted to be, little mirror (yeah)
Qué manera de vivir la vida, pequeño espejoWhat a way to fucking live the lead, little mirror
¿Por qué eres malo? ¿Por qué eres limpio? Pequeño espejo, ¿eh?Why you mean? Why you clean? Little mirror oh?
Un universo de ladrillo y mar para cambiar, no digas másA universe of brick and sea to change, say no more
Veo un desafío para agregar algunos colores a mi paleta, síI see a challenge to add some colors to my palette, yah
La tumba de Houdini es una sensación de grito del vacíoHoudini's grave is a feeling of shriek of the vacuum
Es un poco triste, pero me estoy riendo de lo que sea que paseIt's kinda sad, but I'm laughing at whatever happens
(Oh, ¿qué dijo?)(Oh, what did he say?)
¡Oye, qué mierda significa eso incluso!Yo, what the fuck does that even fucking mean?
Saber no es la mitad de la batallaKnowing ain't half the battle
Eso es una tonteríaThat’s a bullshit quip
Reescrito por algún idiota sin respuestas de mierdaRewritten by some asshole with no fucking answers
Los demonios bailan dentro de mi cabeza, me hacen la la laThe demon's dancing inside of my head, they make me la la la
El fantasma debajo de mi cama, me hace uh la laThe ghost under my bed, he make me uh la la
Los zombis se comieron mi corazón, me hicieron matar todos losThe zombies ate my heart they made me kill all the
Sueños que podría haber tenido, podría haberlos tenido todosDreams that might of had, I might of had them all
A veces me pregunto cuál es mi propósito (¿Qué?)Sometimes I wonder what's my purpose? (O que?)
Totalmente inútil (xi)Totally worthless (xi)
Teniendo mierda en mi mente que puede causarme tanto dolor de mierdaHaving shit inside my mind that can cause me all this so fucking hurt
He recorrido un largo camino desde matar (urgh)I come a long way from killing (urgh)
Corta la raíz, siente la quemazón sí (limpio)Cut the root, feel the burn yeah (clean)
Persigue a los monstruos que te persiguen (ja ja ja ja ja)Haunt the monsters that haunt you (ha ha ha ha ha)
No me llevarán vivo, si muero, lo haré yo mismo (yo mismo)Aint taking me alive, If I die, I’ll do it myself (myself)
Una verdad antenal para una juventud que se negó a pertenecerAn antennal truth for a youth who refused to belong
No necesito tu ayuda (sin ayuda)I don't need your help (no help)
Exudando un uniforme nuevoOozing a brand-new uniform
Apenas común con toda la hordaBarely common with the whole horde
Despegado del mundo, asombro inmortalUnglued the world, immortal awe
Pasó de ser un animal mecánicoGone from a mechanical animal
Encerrado dentro de una jaula de chakras obstruidosLocked inside of a cage of clogging pent-up chakras
Alimentándose a sí mismo la clave como sus mantrasFeeding himself the key as his mantras
Los demonios bailan dentro de mi cabeza, me hacen la la laThe demon's dancing inside of my head, they make me la la la
El fantasma debajo de mi cama, me hace uh la laThe ghost under my bed, he make me uh la la
Los zombis se comieron mi corazón, me hicieron matar todos losThe zombies ate my heart they made me kill all the
Sueños que podría haber tenido, podría haberlos tenido todosDreams that might of had, I might of had them all
(A veces me pregunto dónde has estado)(Sometimes I wonder where you’ve been)
Navega lejos (mejor navega lejos si quieres sobrevivir al juego)Sail away (better sail away if you wanna survive the game)
No te conviertas en un zombiDon't turn into a zombie
No dejes que te coman la barrigaDon't let eat your tummy
No dejes que se lleven tu almaDon't let 'em take your soul
No dejes que prueben tu dineroDon't let taste your money
De a poquito invadenDe pianinho eles invadem
Tu codicia es tan salvajeSua cobiça é tão selvagem
No dejes que se coman tus sueños (no dejes que se coman tus sueños)Don’t let them eat your dreams up (don’t let them eat your dreams up)
No dejes que se coman tus sueñosDon't let them eat your dreams
Oye, traigan los tamboresYo, bring the drums in
Oye, oye, ¿dónde están mis guitarras? (vamos, vamos!)Yo, yo, where my guitars at? (come on, come on!)
VixeVixe
Ven, ven, es lo que esVem, vem, é o que é
Solo me queda huir de lo que se desgastaSó me resta fugir do que se desgasta
Que arrastra mi ciudad fuera del mapaQue arrasta minha city fora do mapa
Lucho hasta altas horas de la madrugada contra lo mejor y lo peor de mi almaEu viro a madruga lutando contra o melhor e o pior da minha alma
Entre reflejos de la muerte en el filo de mi navajaEntre reflexos da morte na lâmina da minha navalha
Sigo intacto, mi cuerpo está cerradoEu sigo intacto, meu corpo é fechado
Donde ustedes confunden bendición por pecadoOnde vocês confundem benção pelo pecado
Exorcista de OnisExorcista de Onis
El olor a azufre cubre la noche que parece un cuento de H. P. Lovecraft (¡sácalo ahora!)O cheiro de enxofre encobre a noite que se parece um conto de H. P Lovecraft (bring it up now!)
Los demonios bailan dentro de mi cabeza, me hacen la la laThe demon's dancing inside of my head, they make me la la la
El fantasma debajo de mi cama, me hace uh la laThe ghost under my bed, he make me uh la la
Los zombis se comieron mi corazón, me hicieron matar todos losThe zombies ate my heart they made me kill all the
Sueños que podría haber tenido, podría haberlos tenido todos (me divertí)Dreams that might of had, I might of had them all (had some fun)
Los demonios bailan dentro de mi cabeza, me hacen la la laThe demon's dancing inside of my head, they make me la la la
El fantasma debajo de mi cama, me hace uh la laThe ghost under my bed, he make me uh la la
Los zombis se comieron mi corazón, me hicieron matar todos losThe zombies ate my heart they made me kill all the
Sueños que podría haber tenido, podría haberlos tenido todosDreams that might of had, I might of had them all
(Enfermo) (ja ja ja ja)(Sick) (ha ha ha ha)
(¡Te lo contaré!)(Vou te contar)
(¡Maldita sea!)(Fuck it)
(¡Estoy navegando!)(I'm sailing)
(¡Moriré por esta mierda!)(I’ll die for this shit!)
'Oye mano, en serio, necesito ir a dormir, ctm‘Ow mano, na moral, eu preciso ir dormir, pqp



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Twin Pumpkin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: