Traducción generada automáticamente
Half Life
Twin Shadow
Vida media
Half Life
Hemos venido tan descuidadamente
We came up so carelessly
Los chicos estaban cayendo a tus pies
Boys were falling at your feet
Orgulloso de tenerte a mi lado
Proud to have you next to me
Pero estaba colgando desesperadamente
But I was hanging desperately
Emociones retorcidas, abajo y bajo
Twisted emotions, down and low
Cada puerta se cierra y para siempre la puerta
Every door closing and forever the door
Y a menudo puedo perder el control
And I can often lose control
Te empujo hacia abajo para que no perdamos el control
I push you down so we don't lose control
Pero te lo ruego, tu voto por mí
But I will beg for it, your vote for me
¿Sabes que tropiezo
Do you know I stumble
¿Mientras estoy de rodillas?
While I'm way down on my knees?
He estado corriendo a través de una vida media
I've been racing through a half life
Y me está cobrando un precio
And it's taking it's toll on me
¿Sabes que sé que sufro?
Do you know I know I suffer
En esta compañía de ojos fríos
In this cold-eyed company
Supongo que te veré en media vida
Guess I'll see you in a half life
Cuando se apoderó de mí
When it's taken over me
Sé que soy frío y químico
I know I'm cold and chemical
Es la mentira que no puedo controlar
It's the lie I can't control
Tan oscuro y bajo
So dark and low
Tan oscuro y bajo
So dark and low
Sé que odias cómo reacciono
I know you hate how I react
El tipo de dolor que te hace reír
The kind of pain that makes you laugh
Está regresando
It's coming back
Ya viene
It's coming
No lo esperaré
I won't wait for it
El voto por mí
The vote for me
¿Sabes que tropiezo
Do you know I stumble
¿Mientras estoy de rodillas?
While I'm way down on my knees?
He estado corriendo a través de una vida media
I've been racing through a half life
Y me está cobrando un precio
And it's taking it's toll on me
¿Sabes que sé que sufro?
Do you know I know I suffer
En esta compañía de ojos fríos
In this cold-eyed company
Supongo que te veré en media vida
Guess I'll see you in a half life
Cuando se apoderó de mí
When it's taken over me
Se apoderó de mí
Taken over me
Se ha apoderado de mí
It's taken over me
Se ha apoderado de mí
It's taken over me
Ahora sabes que sé tropiezo
Now you know I know stumble
Mientras estoy de rodillas
While I'm way down on my knees
He estado desperdiciando una vida media
I've been wasting through a half life
Y me está cobrando un precio
And it's taking it's toll on me
Ahora sabes que sufro
Now you know I suffer
En esta compañía de ojos fríos
In this cold-eyed company
Supongo que te veré en media vida
Guess I'll see you in a half life
Cuando se apoderó de mí
When it's taken over me
Me
Me
Me
Me
Me
Me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twin Shadow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: