Traducción generada automáticamente
Never Get Burn
Twinkle Brothers
Nunca te quemes
Never Get Burn
Ningún fuego, podría quemar a un justo rastafari!No fire, could burn a righteous nyah!
Jah me protegerá como protegió a Daniel,Jah will protect i as he protect, daniel,
Shadrach y Meshach...Shadrach and meshach..
Ellos nunca se quemaron, nunca se quemaron,Them never get burned, no them never get burned,
Dicen que nunca se quemaron, ni fueron comidos por gusano, ¡no!Say they never get burned, nor eaten by no worm, no!
Shadrach, Meshach y Abednego, ¡whoah!Shadrach, meshach and abednego, whoah!
Arrojados al fuego y nunca se quemaron.Cast in the fire and they never get burned.
Shadrach, Meshach y Abednego, ¡whoah!Shadrach, meshach and abednego, whoah!
Arrojados al fuego y nunca se quemaron.Cast in the fire and they never get burned.
Quemar, quemar, quemar,Burn, burn, burn,
Nunca se quemaron,They never get burned,
Nunca se quemaron, ni fueron comidos por gusano, ¡sí!Never get burned, nor eaten by no worm, yeah!
Daniel fue arrojado a la guarida de los leones,Daniel was cast in the lions' den,
Aún así, los leones lo tomaron como amigo,Yet the lions, take him for a friend,
Daniel fue arrojado a la guarida de los leones,Daniel was cast in the lions' den,
Aún así, los leones lo tomaron como amigo, (nunca se quemaron)Yet the lions, take him for a friend, (never get burned)
¡Ni siquiera un moretón! ¡ni siquiera un rasguño, (nunca se quemaron)Not even a bruise! not even a scratch, (never get burned)
¡Ni siquiera un rasguño digo, ¡no! (nunca se quemaron, ni fueron comidos por gusano)Not even a scratch i say, no! (never get burned, nor eaten by no worm)
¡Jah estaba con ellos!Jah was with them!
¡Jah estaba con ellos!Jah was with them!
¡Jah los protegió!Jah protect them!
¡Jah me protege a mí esta noche!Jah protect i and i this night!
¡Ha! Shadrach, Meshach y Abednego, ¡whoah!Ha! shadrach, meshach and abednego, whoah!
Arrojados al fuego y nunca se quemaron.Cast in the fire and they never get burned.
Shadrach, Meshach y Abednego, ¡whoah!Shadrach, meshach and abednego, whoah!
Arrojados al fuego y nunca se quemaron.Cast in the fire and they never get burned.
(nunca se quemaron) quemar, quemar, quemar!(never get) burn, burn, burn!
Nunca se quemaron.They never get burn.
Nunca se quemaron, ni fueron comidos por gusano, ¡ha, jah!They never get burned, nor eaten by no worm, ha, jah!
Daniel fue arrojado a la guarida de los leones,Daniel was cast in the lions' den,
Aún así, los leones lo tomaron como amigo,Yet the lions, take him for a friend,
Daniel fue arrojado a la guarida de los leones,Daniel was cast in the lions' den,
Aún así, los leones lo tomaron como amigo.Yet the lions, take him for a friend.
(nunca se quemaron) quemar,(never get) burn,
Nunca, nunca,Never, never,
Nunca se quemaron,They never get burned,
Ellos nunca se quemaron, ni fueron comidos por gusano, jah!Them never get burned, nor eaten by no worm, jah!
Jonás fue tragado por el vientre de la ballena,Jonah was swallowed up in the belly of the whale,
Aún así Jonás vivió para contarlo.Still jonah lived to tell the tale.
Jonás fue tragado por el vientre de la ballena,Jonah was swallowed in the belly of the whale,
Aún así Jonás vivió para contarlo.Still jonah live to tell the tale.
(nunca se quemaron) quemar,(never get) burn,
Ellos nunca, ellos nunca.They never, they never.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Twinkle Brothers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: