Traducción generada automáticamente

Dirty Game
Twista
Juego Sucio
Dirty Game
Vida, dolorLife, pain
[Estribillo][Hook]
Es tan difícil sobrevivir en este mundo de dolorIt's so hard to survive in this world of pain
Siento que me estoy volviendo loco, así que voy a volarme el cerebroI feel like I'm goin' crazy so I'ma shell my brain
Mis amigos aquí cayendo por las rocas y cosasMy niggaz out here droppin' off over rocks and thangs
Mamá nunca me dijo que la vida era un juego sucioMama never told me life was such a dirty game
[Lifty Stokes][Lifty Stokes]
Sostengo mi glock en mi pecho, sí, mi acero está fríoI hold my glock to my chest, yes my steel is cold
Rezo a Dios para que venga a rescatarme y salvar mi almaI pray to God to come to rescue me and save my soul
Rememoro mi vida pasadaI reminisce on my past life
Desde que era un joven desobediente, no actuaba correctamenteEver since I was a young shorty I didn't act right
Vivo por la vida de la calleLive for the street life
Gritando, '¿Cómo es?'Yellin', "What it be like?"
Negro, somos hermanosNigga we Folks
Haciendo dinero, traficantes del lado oeste y se notaMoney makin' hustlaz from the Westside and it shows
En estos últimos años, ha sido un infierno de 25In these past years, shit it's been a hell of 25
En el '91, ni siquiera pensé que estaría vivoBack in '91, I didn't even think I'd be alive
Vendía joyas por rocas, y rocas por marihuanaI was sellin' jewelry to rocks, and rocks to weed
En la zona de confort G con una quinta de T's y B'sOff at the comfort zone G with a fifth of T's and B's
Listo para hacer lo que sea, joven con el bolsillo lleno de dineroReady to do whatever, young with a pocket full of cheddar
Sin pensamientos de ahorrar, solo vivir a lo grande, imagíname cayendo, nuncaNo thoughts of stackin' just ballin', picture me fallin' nigga never
En esta vidaIn this lifetime
Pero tuve que lamentarme por un tiempoBut I had to grieve for awhile
Porque un negro cayó duro pero volví a la luchaCause a nigga fell off hard but I got my ass back on the grind
Y golpeé las calles como un loco, yendo contra la corrienteAnd hit the streets like a mad man, goin' against the grain
Con lágrimas secas en mi rostro por el dolor de este juego sucioWith dried tears on my face from the pain of this dirty game
[Estribillo 2 veces][Hook 2x's]
[Todd Nitty][Todd Nitty]
Recién salido de la cárcel y no puedo mantenermeFresh out the pen and can't maintain
Quiero ir y golpear la cuadra, estar en lo mismoWanna go and hit the block, be on the same thang
Tratando de vender algo en este juego sucioTryin' to serve some cain up in this dirty game
Porque estuviste un rato, piensas que nada ha cambiadoCause you did a lil' bit, think ain't shit changed
Estás equivocado, estos jóvenes aquí están confundidosYou wrong boy, these shorties out here misled
Te descuidas y recibes una bala en la frenteYou fuck around and catch a bullet in yo forehead
¿Me escuchas?Ya heard me?
Esto no es los 80 donde consigues un paquete de cinco y una chica de barrioThis ain't the 80's where you get a nickel sack and a hoodrat
Una cerveza de 40 onzas y te vuelan la cabezaA 40-ounce of Red Bull and blow yo wig back
Negro, olvídate de eso, este es el año 2-GNigga fuck that, this the year 2-G
Donde el más duro queda a 6 pies bajo tierraWhere the toughest muthafucka get left 6-feet deep
Así que no duermas, porque el más asustadizo apretará el gatilloSo don't sleep, cause the scariest nigga'll pull the trigga
Pone 2 en 300 libras, así que eso te convierte en un asesinoPut 2 in 300 pounds, so that makes you a killa
Oh en serio, ¿podrías ser tan tontoOh really, could you be that silly
Para pensar que vas a tomar el control de una cuadra donde estoy ?? negro, olvídaloTo think you gon' take over a block where I be ?? nigga forget it
No me hagas volarte el cerebroDon't make me have to blow yo brains
En este mundo jodido, esta vida jodida, este juego jodidoIn this fucked up world, this fucked up life, this fucked up game
[Estribillo 2 veces][Hook 2x's]
[Twista][Twista]
Oye amigo, por alguna razón en la noche no puedo dormirHey nug, for some reason at night I can't sleep
Cuando me acuesto, sigo dando vueltasWhen I lay down, I keep tossin' and turnin'
Hay algo mal pero no sé qué me pasaThere's somethin' wrong but I don't know what's wrong with me
Los ojos ardenEyes burnin'
Porque a veces rompo en lágrimas cuando no hay nadie en casa conmigoCause sometimes I burst into tears when ain't nobody home with me
El estrés por pensamientos de supervivencia me abruma rápidamenteStress from thoughts of survival just rushed my dome quickly
Mejor váyanse a buscarmeY'all better come on get me
Porque estoy a punto de hacer algo tan malditamente drásticoCause I bout to do somethin' so muthafuckin' drastic
En lugar de escribir ensayos como agarrar SK'sInstead of writin' essays like grabbin' SK's
Con una de las mejores formas que conozco para alimentar a mi familiaWith one of the best ways that I know to feed my family
Porque ustedes no me engañanCause y'all ain't foolin' me
Ustedes planean una forma para que mi gente lea mi epitafioY'all people plannin' a way for my people to read my eulogy
Veo lo que están haciendo, planean lastimarmeI see what y'all bogus ass doin', y'all plannin' on hurtin' me
Solían crucificarme o quemarmeUsed to be crucifyin' or burnin' me
Ahora están eliminando el papel monedaNow you eliminatin' paper currency
Aterrorizando con tecnologíaTerrorizin' with technology
Y esa mierda del Y2K, no sé por qué juegan con los elegidosAnd that Y2K shit, I don't know why you play with the chosen guys
La lana ya no me tapa los ojosThe wool ain't no longer pulled over my eyes
Tengo que conseguir algo de dinero y tengo que hacerlo prontoGots to get some scratch and I gotta get it soon
Estamos a punto de estar condenadosWe about to be doomed
Haz algo por los niños antes de ir a mi tumbaDo somethin' for the kids before I go to my tomb
Tengo que disparar esta cosa y tal vez entonces las cosas cambienGotta bust this thang and maybe then thangs gon' change
Tratando de cuidar lo mío, porque no puedo culparlos a todos ustedesTryin' to check mine, cause all of it on y'all I can't blame
Mantener, es un juego extrañoMaintain, it's a strange game
A veces tienes que pelear por el oroAt times you gotta throw blows for the gold
Es un largo camino, algunos de nosotros hacemos cosas a pesar de perder nuestra almaIt's a long road, some of us do shit despite losin' our soul
Tengo flujos fríos pero es extraño, aún no puedo conseguir un cambioGot cold flows but it's strange, I still can't get no change
A punto de volverse locoBout to be insane
Tratando de pagar las cuentas pero aún causando dolorTryin' to pay the bills but still straight causin' pain
Es un juego sucioIt's a dirty game
[Estribillo 2 veces][Hook 2x's]
Sucio - sucio - juego sucioDirty - dirty - dirty game
Juego sucioDirty game
Un juego tan sucioSuch a dirty game



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Twista y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: