Traducción generada automáticamente

Surgery
Two Door Cinema Club
Cirugía
Surgery
¿Me ves?Do you see me?
Y te veoAnd I see you
Dime lo que piensasTell me what you think
¿Nos vamos a ir?We gonna get off to?
¿Me ves?Do you see me?
Y te veoAnd I see you
¿Qué piensas?What you think
¿Vamos a hacerlo?We gonna do?
CaféCoffee
CejaEyebrow
Cambio en mi bolsillo Me olvidé deChange in my pocket I forgot about
Preguntando qué hacer en la mañanaWondering what to do in the morning
Algo tiene que darme ese algoSomething gotta give me that something
Puedo intentarloI can try
Mi cabeza es un armaMy head is a gun
¿Alguien te lo dijo?Did anybody let you know?
Hay otra forma de tomar el controlThere's another way to take control
¿Pero importa que lo hagas?But does it matter that you do?
Peligro, posiblemente, seguridadDanger, possibly, security
¿No lo sabemos?Don't we know
Me tienes haciendo lo que hagoYou got me doing what I do
Aún nadie que conozcasStill nobody that you know
Cariño, ¿cómo te has enfriado tanto?Baby, how'd you get so cold?
Simpatía mayor y cirugíaMajor sympathy and surgery
¿Me ves?Do you see me?
Y te veoAnd I see you
Dime lo que piensasTell me what you think
¿Nos vamos a ir?We gonna get off to?
¿Me ves?Do you see me?
Y te veoAnd I see you
¿Qué piensas?What you think
¿Vamos a hacerlo?We gonna do?
LavanderíaLaundry
Tiempo de esperaTimeout
Es hora de descubrir de qué se trata todoTime to discover what it's all about
Un día más y escribo la historiaOne more day and I write the story
Uno más siempre demuestra ser aburridoOne more always proves to be boring
No puedo negarCan't deny
Mi cabeza es un armaMy head is a gun
¿Alguien te lo dijo?Did anybody let you know?
Hay otra forma de tomar el controlThere's another way to take control
¿Pero importa que lo hagas?But does it matter that you do?
Peligro, posiblemente, seguridadDanger, possibly, security
¿No lo sabemos?Don't we know
Me tienes haciendo lo que hagoYou got me doing what I do
Aún nadie que conozcasStill nobody that you know
Cariño, ¿cómo te has enfriado tanto?Baby, how'd you get so cold?
Simpatía mayor y cirugíaMajor sympathy and surgery
Digamos que no lo recuerdoLet's say I don't remember
Todas las cosas que tengo bienAll the things I got right
¿Lo hiciste?Did you?
Vives así para siempreYou live this way forever
Y el dolor que tienes ha dejadoAnd the pain you've got has left
¿Lo harías?Would you?
¿No lo sabemos?Don't we know
Me tienes haciendo lo que hagoYou got me doing what I do
Aún nadie que conozcasStill nobody that you know
Cariño, ¿cómo se hace tan frío?Baby, how to get so cold?
Simpatía mayor y cirugíaMajor sympathy and surgery
¿No lo sabemos?Don't we know
Me tienes haciendo lo que hagoYou got me doing what I do
Aún nadie que conozcasStill nobody that you know
Cariño, ¿cómo se hace tan frío?Baby, how to get so cold?
Simpatía mayor y cirugíaMajor sympathy and surgery



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Two Door Cinema Club y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: