Transliteración y traducción generadas automáticamente

T-r-y - Return To Yourself
Two-mix
Intenta - Regresa a ti mismo
T-r-y - Return To Yourself
No sueltes los sentimientos que pintas con pasión, ¡no más llanto!
あつくえがくおもいをはなさないでのmore cry!
Atsuku egaku omoi wo hanasanaide no more cry!
Abraza tus alas rotas, renace, ¡una vez más inténtalo!
おれたつばさだきしめうまれかわれone more try!!
Oreta tsubasa dakishime umarekaware one more try!!
Mirando las estrellas que caen, rezo
ふりそそぐほしをみあげいのる
Furisosogu hoshi wo miage inoru
Quiero vivir más hermosamente que ayer
きのうよりすてきにいきていたい
Kinou yori suteki ni ikite itai
Con un enfoque sincero...
ひたむきなふぉーむで
Hitamuki na foomu de
En los días de luchas y heridas
あらそいやきずつけあうひびに
Arasoi ya kizutsukeau hibi ni
La luz se desvanece, mi corazón sediento esta noche quiere desahogarse
かすんでいくかがやきかわくこころこんやうちあけたい
Kasunde yuku kagayaki kawaku kokoro kon'ya uchiaketai
Seguramente si eres tú, entenderás el mismo dolor que siento
きっとあなたならわかるおなじいたみかんじてる
Kitto anata nara wakaru onaji itami kanjite 'ru
No te rindas ante el incierto mañana, ¡mira fijamente a los ojos!
ゆれるあしたにまけないでひとみみつめかえして!
Yureru ashita ni makenaide hitomi mitsumekaeshite!
*Enciende la llama que no se rinde en tu pecho, ¡no más llanto!
あきらめないほのおをむねにもやしのmore cry!
akiramenai honoo wo mune ni moyashi no more cry!
Destruye la opresiva debilidad, ¡una vez más inténtalo!
ふせめがちなおよわさをこわしていくone more try!!
Fusemegachi na yowasa wo kowashite yuku one more try!!
No sueltes los sentimientos que pintas con pasión, ¡no más llanto!
あつくえがくおもいをはなさないでのmore cry!
Atsuku egaku omoi wo hanasanaide no more cry!
Abraza tus alas rotas, renace, ¡una vez más inténtalo!
おれたつばさだきしめうまれかわれone more try!!
Oreta tsubasa dakishime umarekaware one more try!!
Sin olvidar, sin siquiera reconocer el cansancio
わすれないつかれさえしらずに
Wasurenai tsukare sae shirazu ni
Sostenía en mis manos la joya de aquellos días...
あこがれをりょうてにかかげていたあのころのほうせき
Akogare wo ryoute ni kakagete ita ano koro no houseki
Nadando claramente a través del tiempo
あざやかにときをおよいでいく
Azayaka ni toki wo oyoide yuku
Recuperaré esta noche mi corazón suave y sincero
しなやかなかんせいたふなはーとこんやとりもどすよ
Shinayaka na kansei tafu na haato kon'ya torimodosu yo
Incluso ahora, en algún lugar, seguramente estamos apresurándonos hacia el mismo sueño...
いまもどこかでたしかがおなじゆめにいそいでる
Ima mo doko ka de tashika ga onaji yume ni isoide 'ru
Sin perderse en las olas de la gente, aprieto estas manos
ひとのなみにまよわずにこのてにぎりかえして!
Hito no nami ni mayowazu ni kono te nigirikaeshite!
**No pierdas tu propia sonrisa, ¡no más llanto!
じぶんだけのえがおをなくさないでのmore cry!
jibun dake no egao wo nakusanaide no more cry!
No renuncies a la libertad que has buscado, ¡una vez más inténtalo!
つかみかけたじゆうをゆずらないでone more try!!
Tsukamikaketa jiyuu wo yuzuranaide one more try!!
Preguntando continuamente la respuesta de vivir, ¡no más llanto!
いきることのこたえをといつづけてのmore cry!
Ikiru koto no kotae wo toi-tsuzukete no more cry!
Cuando superes la tristeza, te volverás más fuerte, ¡una vez más inténtalo!
かなしみをこえたときつよくなれるone more try!!
Kanashimi wo koeta toki tsuyoku nareru one more try!!
Quiero que resuene una melodía interminable en el cielo...
おわらないめろでぃをひびかせたいそらに
Owaranai merodii wo hibikasetai sora ni
Si calmas suavemente tu corazón, escucharás solo tu ritmo
そっとこころすませばきこえてくるjust your beat
Sotto kokoro sumaseba kikoete kuru just your beat
*repetir
repeat
repeat
**repetir
repeat
repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Two-mix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: