Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 396

Nice Guy (feat. Ekoh)

TX2

Letra

Significado

Gentil Garçon (feat. Ekoh)

Nice Guy (feat. Ekoh)

Je ne suis pas un homme à femmesI'm not a man whore
C'est juste une habitudeIt's just a habit
Tu fais probablement pareilYou probably do the same
Mais t'es pas une mauvaise filleBut you're not a bad bitch
Je ne fais pas de plans d'un soirI don't do hookups
Je veux juste de l'amourI only want love
Je ne briserai jamais la confianceI'll never break trust
(D'accord, là ça va loin, je vais être honnête)(Alright, that's pushing it, I'll be honest)

Qui me regarde et pense que je suis stable ?Who looks at me and thinks I'm stable?
Je suis aussi grand que je suis fidèleI'm as tall as I'm faithful
Je fais tourner les freaks comme une spatuleI flip freaks in rotation like a spatula
Trop de filles dans mon château, appelle-moi DraculaToo many hoes in my castle, call me Dracula
Putain, je vais avoir besoin de sauge parce queGoddamn, gonna need some sage cause
Je suis Santana avec mes manières diaboliques, etI'm Santana with my evil ways, and
Je suis dans un groupe, on est littéralement les pires à fréquenterI'm in a band, we're literally the worst to date

C'est pour ça qu'ils disent qu'une fois que tu es à moiThat's why they say that once you’re mine
Je vais ruiner ta vieI’ll ruin your life
Il suffit d'attendreJust give it time
Et je ne veux pas, mais je vais te faire pleurerAnd I don't wanna, but I'll make you cry
De tes yeuxOut of your eyes
Tu souhaiterais mourirYou'll wish you'd die
Mais je te jure, je te jure que je suis un gentil garçonBut I swear, I swear I'm a nice guy
(Il est vraiment, vraiment, vraiment)(He's a really, really, really)
Un gentil garçonNice guy
(Il est vraiment, vraiment, vraiment)(He's a really, really, really)

Je ne suis pas fou, je suis une âme romantique perdueI'm not insane, I'm a lost, romantic soul
Une maison hantée, comment je meurs pour ton nom, puis je disparaisA haunted house, how I die for your name, then ghost
Puis je reviens quand tu es triste et que tu as le plus besoin de moiThen come back when you're sad and you needing me most
Mettant une cape comme si j'étais le sauveur des fillesPutting on a cape like I'm captain save-a-hoe
Attends, yo, qu'est-ce que tu attendais de moi ?Wait, yo, what did you expect from me?
Les paroles dans les chansons que je lâcheThe lyrics in the songs that I drop
C'est évident que je ne suis pas celui qui te conviendraitIt's obvious I'm not the one to fit your Mister Right
Donc, une nuit ça va, maisSo, like, one night is fine, but

C'est pour ça qu'ils disent qu'une fois que tu es à moiThat's why they say that once you’re mine
Je vais ruiner ta vieI’ll ruin your life
Il suffit d'attendreJust give it time
Et je ne veux pas, mais je vais te faire pleurerAnd I don't wanna, but I'll make you cry
De tes yeuxOut of your eyes
Tu souhaiterais mourir (Je suis désolé)You'll wish you'd die (I'm sorry)
Mais je te jure, je te jure que je suis un gentil garçonBut I swear, I swear I'm a nice guy
(Je te jure, il est vraiment, vraiment, vraiment)(I swear, he's a really, really, really)
Un gentil garçonNice guy
(Il est vraiment, vraiment, vraiment)(He's a really, really, really)

Et un jour, je finirai dans un lit king-sizeAnd one day, I’ll end up in a king-sized bed
Seul avec mes histoires jusqu'à ma mortAlone with my stories until my death
Pas de photos ou de cadres accrochés au-dessus de ma têteNo photos or frames hung above my head
(De quoi tu parles, mec ?)(What are you talking about, man?)
Parce que je mérite la solitudeBecause I deserve loneliness
Ferme ta putain de gueuleShut the fuck up

Recule un peuStep the fuck back
Tout ce que je touche, je briseEverything I touch I break
Reste loin de moiStay away from me

C'est pour ça qu'ils disent qu'une fois que tu es à moiThat's why they say that once you’re mine
Je vais ruiner ta vieI’ll ruin your life
Il suffit d'attendreJust give it time
Et je ne veux pas, mais je vais te faire pleurerAnd I don't wanna, but I'll make you cry
De tes yeuxOut of your eyes
Tu souhaiterais mourir (Je suis désolé)You'll wish you'd die (I'm sorry)
Mais je te jure, je te jure que je suis un gentil garçonBut I swear, I swear I'm a nice guy
(Il est vraiment, vraiment, vraiment)(He's a really, really, really)
Un gentil garçonNice guy
(Il est vraiment, vraiment, vraiment)(He's a really, really, really)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TX2 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección