Tradução automática

Com Dues Gotes D'aigua
Txarango
Als Twee Druppels Water
Com Dues Gotes D'aigua
Ik wandelde vaak door het bos als de dag in slaap valtSolia passejar pel bosc quan el dia s'adorm
Ik wilde mijn plekje vinden om te begrijpen dat alles eenvoudiger is dan ikVolia trobar el meu racó per entendre que tot és més senzill que jo
En slechts voor een seconde, zou ik ontsnappen aan alle slechtheid van de wereldI tan sols per un segon, fugiria de tota la malícia del món
Me verstoppen tussen de takken, vergeten wie ik benEndinsant-me entre les branques, oblidar qui sóc
Alles loslaten wat vergiftigt en bijt als een adderDespendre tot allò que enverina I mossega com un escurçó
Ik weet dat tussen mensen zoals jij en ik dezelfde melodie klinktSé que entre la gent com tu I com jo sona la mateixa cançó
Zoals jij, zoals ik, hetzelfde bloedCom tu, com jo, la mateixa sang
Kinderen van dezelfde buikFills d'una mateixa panxa
Zoals jij, zoals ik, hetzelfde bloedCom tu, com jo, la mateixa sang
Energie die ons verbindtEnergia que ens enganxa
Ik zong vaak liedjes voor de angsten in mijn buikSolia cantar-li cançons a les pors del meu ventre
Zittend midden in de nacht die ver weg is van deze rotte maatschappijAssegut en mig de la nit que arriba lluny d'aquesta societat podrida
Die het hart ziek maakt, vergiftigt en bijt als een adderQue emmalalteix del cor, enverina I mossega com un escurçó
Ik weet dat tussen mensen zoals jij en ik dezelfde melodie klinktSé que entre la gent com tu I com jo sona la mateixa cançó
Zoals jij, zoals ik, hetzelfde bloedCom tu, com jo, la mateixa sang
Kinderen van dezelfde buikFills d'una mateixa panxa
Zoals jij, zoals ik, hetzelfde bloedCom tu, com jo, la mateixa sang
Energie die ons verbindtEnergia que ens enganxa
Energie die ons verbindt, we zijn als twee druppels waterEnergia que ens enganxa, som com dues gotes d'aigua
Kinderen van dezelfde buik, energie die ons verbindtFills d'una mateixa panxa, energia que ens enganxa
We zijn als twee druppels water, als twee blikkenSom com dues gotes d'aigua, com dues mirades
Als de eindeloze strijd, als de waarheid die ik waardeerCom la lluita infinita, com la veritat que m'agrada
De verloren hoop zal terugkeren naar deze verborgen en koppige maatschappijRetornarà l'esperança perduda a aquesta societat amagada I tossuda
Ik zal vechten met een rustige geweten, samen doen is de beste kortste wegLluitaré amb la consciència tranquil·la, fer-ho junts és la millor drecera
De wereld wacht niet. Tussen mensen zoals jij en ik klinkt dezelfde melodieQue el món no espera. Entre la gent com tu I com jo sona la mateixa cançó
Zoals jij, zoals ik, hetzelfde bloedCom tu, com jo, la mateixa sang
Kinderen van dezelfde buikFills d'una mateixa panxa
Zoals jij, zoals ik, hetzelfde bloedCom tu, com jo, la mateixa sang
Energie die ons verbindtEnergia que ens enganxa
Zoals jij, zoals ik, hetzelfde bloedCom tu, com jo, la mateixa sang
Kinderen van dezelfde buikFills d'una mateixa panxa
Zoals jij, zoals ik, hetzelfde bloedCom tu, com jo, la mateixa sang
Energie die ons verbindt, we zijn als twee druppels waterEnergia que ens enganxa, som com dues gotes d'aigua
Kinderen van dezelfde buik, energie die ons verbindtFills d'una mateixa panxa, energia que ens enganxa
We zijn als twee druppels water, kinderen van dezelfde buikSom com dues gotes d'aigua, fills d'una mateixa panxa
Energie die ons verbindtEnergia que ens enganxa
Energie die ons verbindt, we zijn als twee druppels waterEnergia que ens enganxa, som com dues gotes d'aigua
Kinderen van dezelfde buik, energie die ons verbindtFills d'una mateixa panxa, energia que ens enganxa




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Txarango y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: