Traducción generada automáticamente

Ulls de corall
Txarango
Coral Eyes
Ulls de corall
You and me by the seaTu i jo vora el mar
Under the moon of an old lighthouseSota la lluna d'un vell far
The flame of the nightLa flama de la nit
Wings of desire and a thousand sirens in our handsAles de desig i mil sirenes a les mans
To awaken the sensesPer despertar els sentits
The space shortensS'escurça l'espai
That slowly separated usQue poc a poc ens separava
The sky aheadEl cel per davant
Windows in the early morningFinestres a la matinada
When winter warms our daysQuan l'hivern abriga els nostres dies
We will be able to rememberPodrem recordar
Together one night we crossed the infiniteJunts una nit vam creuar l'infinit
We felt time stop in a danceVam sentir parar el temps en un ball
You smile, the joy of the windTu somrien, l'alegria del vent
And your coral eyes in the seaI els teus ulls de corall dins del mar
Together in your bed where desire overflowsJunts al teu llit on desborda el desig
Far from the world, a sweet hideawayLluny del món, un dolç amagatall
The moon came to find usLa lluna ens va venir a buscar
But it was dawn that found usPerò va ser l'alba qui ens trobar
Sweet hideawayDolç amagatall
Where time stops near the seaOn parar el temps a prop del mar
Where the senses awakenOn despertar els sentits
The space shortensS'escurça l'espai
That slowly separated usQue poc a poc ens separava
The sky aheadEl cel per davant
Windows in the early morningFinestres a la matinada
When winter warms our daysQuan l'hiven abriga els nostres dies
We will be able to rememberPodrem recordar
Together one night we crossed the infiniteJunts una nit vam creuar l'infinit
We felt time stop in a danceVam sentir parar el temps en un ball
You smile, the joy of the windTu somrien, l'alegria del vent
And your coral eyes in the seaI els teus ulls de corall dins del mar
Together in your bed where desire overflowsJunts al teu llit on desborda el desig
Far from the world, a sweet hideawayLluny del món, un dolç amagatall
The moon came to find usLa lluna ens va venir a buscar
But it was dawn that found usPerò va ser l'alba qui ens trobar
And I'm not lying muchI no t'enganyo gaire
If I tell you loveSi et dic amor
And I'm not lying muchI no t'enganyo gaire
And I'm not lying muchI no t'enganyo gaire
If I tell you loveSi et dic amor
And I'm not lying muchI no t'enganyo gaire
Together one night we crossed the infiniteJunts una nit vam creuar l'infinit
We felt time stop in a danceVam sentir parar el temps en un ball
You smile, the joy of the windTu somrien, l'alegria del vent
And your coral eyes in the seaI els teus ulls de corall dins del mar
Together in your bed where desire overflowsJunts al teu llit on desborda el desig
Far from the world, a sweet hideawayLluny del món, un dolç amagatall
The moon came to find usLa lluna ens va venir a buscar
But it was dawn that found usPerò va ser l'alba qui ens trobar
Together one night we crossed the infiniteJunts una nit vam creuar l'infinit
We felt time stop in a danceVam sentir parar el temps en un ball
You smile, the joy of the windTu somrien, l'alegria del vent
And your coral eyes in the seaI els teus ulls de corall dins del mar
Together in your bed where desire overflowsJunts al teu llit on desborda el desig
Far from the world, a sweet hideawayLluny del món, un dolç amagatall
The moon came to find usLa lluna ens va venir a buscar
But it was dawn that found usPerò va ser l'alba qui ens trobar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Txarango y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: