Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 82.348
Letra

Significado

20cm

20cm

Depuis tout petit, on était toujours collés
어려서부터 우린 꼭 붙어 다녔지
eoryeoseobuteo urin kkok buteo danyeotji

L'été brûlant, en un clin d'œil, on s'est perdus de vue
뜨거웠던 여름 잠깐 못 본 새
tteugeowotdeon yeoreum jamkkan mot bon sae

Ma taille qui a explosé
훌쩍 커버린 내 키
huljjeok keobeorin nae ki

Ma voix qui a bien changé
잔뜩 낮아진 내 목소리
jantteuk najajin nae moksori

Moi aussi, je me sens bizarre de la tête aux pieds
나도 머리부터 발끝까지 어색해
nado meoributeo balkkeutkkaji eosaekae

Aussi maladroit que ma taille qui a grandi
커진 키만큼이나 서먹서먹해
keojin kimankeumina seomeokseomeokae

(A toi) À toi, mon pote
(To you) 친구인 네게
(To you) chin-guin nege

Je fais semblant d'être un homme
남자인 척 굴게 돼
namjain cheok gulge dwae

Silencieusement, chaque nuit
소리 없이 매일 밤
sori eopsi maeil bam

Ma taille qui a grandi et mon cœur pour toi
커진 키와 널 향한 맘
keojin kiwa neol hyanghan mam

On a dû grandir en rythme
발을 맞춰 자라났나 봐
bareul matchwo jarananna bwa

(Mon cœur qui te regarde)
(너를 보는 내 맘)
(neoreul boneun nae mam)

Mon cœur
나의 맘
naui mam

(C'est tellement différent d'avant)
(예전과 많이 달라)
(yejeon-gwa mani dalla)

Mon cœur qui a grandi
자라버린 내 맘
jarabeorin nae mam

J'essaie de me contrôler mais je me sens seul
다잡지만 자꾸 혼자
dajapjiman jakku honja

Tu es toujours en avance
앞서가잖아
apseogajana

(Un peu trop loin)
(한 뼘만큼 멀리)
(han ppyeommankeum meolli)

Tu ne sais pas
넌 몰라
neon molla

(On a vingt centimètres de différence)
(우린 이십 센티 차이)
(urin isip senti chai)

Quand on se tient côte à côte
서로의 옆에 설 때
seoroui yeope seol ttae

L'odeur du shampoing chatouille mon nez
코 끝을 간지럽히는 샴푸 냄새
ko kkeuteul ganjireopineun syampu naemsae

J'ai envie de te caresser les cheveux
머리를 쓰담쓰담 하고 싶어
meorireul sseudamsseudam hago sipeo

(J'ai envie de chatouiller)
(올려다보는 너의)
(ollyeodaboneun neoui)

Ton menton en te regardant
턱을 간지럽히고 싶어
teogeul ganjireopigo sipeo

Tes cils qui flottent
나풀나풀대는
napullapuldaeneun

Je veux mémoriser chaque détail
너의 속눈썹 개수도
neoui songnunsseop gaesudo

Comme une formule mathématique
여기 수학공식처럼
yeogi suhakgongsikcheoreom

Je veux tout retenir
다 하나하나 외워버리고 싶어
da hanahana oewobeorigo sipeo

Silencieusement, chaque nuit
소리 없이 매일 밤
sori eopsi maeil bam

Ma taille qui a grandi et mon cœur pour toi
커진 키와 널 향한 맘
keojin kiwa neol hyanghan mam

On a dû grandir en rythme
발을 맞춰 자라났나 봐
bareul matchwo jarananna bwa

(Mon cœur qui te regarde)
(너를 보는 내 맘)
(neoreul boneun nae mam)

Mon cœur
나의 맘
naui mam

(C'est tellement différent d'avant)
(예전과 많이 달라)
(yejeon-gwa mani dalla)

Mon cœur qui a grandi
자라버린 내 맘
jarabeorin nae mam

J'essaie de me contrôler mais je me sens seul
다잡지만 자꾸 혼자
dajapjiman jakku honja

Tu es toujours en avance
앞서가잖아
apseogajana

(Un peu trop loin)
(한 뼘만큼 멀리)
(han ppyeommankeum meolli)

Tu ne sais pas
넌 몰라
neon molla

(On a vingt centimètres de différence)
(우린 이십 센티 차이)
(urin isip senti chai)

Les livres en haut de la bibliothèque
도서관 맨 위 칸 책들도
doseogwan maen wi kan chaekdeuldo

Je vais te les sortir
내가 꺼내줄게
naega kkeonaejulge

Quand tu as besoin d'un membre pour le tteokbokki
떡볶이 멤버가 필요할 때
tteokbokki membeoga piryohal ttae

Quand tu as besoin de moi, sans hésiter
무조건 네 편이 필요할 때
mujogeon ne pyeoni piryohal ttae

Il suffit de lever les yeux, je serai là
그저 고개 들면 그 곳에
geujeo gogae deulmyeon geu gose

Je serai toujours là
내가 항상 있을게
naega hangsang isseulge

Je ne savais pas ton parfum
몰랐어 네 향기
mollasseo ne hyanggi

Ta façon de parler, tes petites mains
너의 말투 작은 손도
neoui maltu jageun sondo

Est-ce que tout ça est spécial ?
다 특별한 건지
da teukbyeolhan geonji

(Mon cœur qui te regarde)
(너를 보는 내 맘)
(neoreul boneun nae mam)

(C'est tellement différent d'avant)
(예전과는 많이 달라)
(yejeon-gwaneun mani dalla)

J'étais surpris par ma taille
놀랐어 내 키가
nollasseo nae kiga

Mes épaules qui te correspondent parfaitement
내 어깨가 널 꼭 맞춰
nae eokkaega neol kkok matchwo

Est-ce que c'est en grandissant ?
자라난 건지
jaranan geonji

(La distance entre toi et moi)
(너와 나의 거리)
(neowa naui geori)

(J'ai envie de me rapprocher)
(더 가까워지고 싶어)
(deo gakkawojigo sipeo)

Alors, peut-être
그러니까 혹시
geureonikka hoksi

Est-ce que ça te dérangerait si je m'approchais ?
나 다가가도 괜찮겠니
na dagagado gwaenchan-genni

Juste un peu plus près de toi.
한 뼘만큼만 더 너에게
han ppyeommankeumman deo neoege

Escrita por: SOOBIN / Hitman Bang / Jordan Kyle / Hyuk Shin / Jayrah Gibson / Slow Rabbit / ADORA / Hiss Noise / Joni / JUNG BOBBY / Danke. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Luana. Subtitulado por armie y más 2 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TOMORROW X TOGETHER (TXT) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección