Transliteración y traducción generadas automáticamente

CROWN (Japanese Version)
TOMORROW X TOGETHER (TXT)
CROWN (Japanese Version)
CROWN (Japanese Version)
I'm not the one reflected in the mirror
ボニャリキョウ うつるぼくはぼくじゃない
bonyarikyou utsuru boku wa boku janai
Dizzy, something on my head
やばいめまい something on my head
yaba i memai something on my head
I can't stand this, to a place no one knows
こんなのたえられないだれもしらないばしょへ
konna no taerarenai dare mo shiranai basho e
(I'm going) Help me, I don't know who I am
(いくよ) たすけて I don't know who I am
(ikuyo) tasukete I don't know who I am
Hallucinating body
めいそうするからだ
meisou suru karada
Horns seem to grow, can't stop the change
つのがはえそうさ へんかとめられない
tsuno ga hae sou sa henka tomerarenai
Oh, the lonely me
Oh ひとりぼっちのぼくは
Oh hitoribocchi no boku wa
(A bad monster, lonely
(わるいこんなのか こどくなモンスター
(waru ikona no ka kodokuna monsutaa
Got no one but you)
Got no one but you)
Got no one but you)
(Who you?) The angel who found me
(Who you?) ぼくをみつけたてんしは
(Who you?) boku o mitsuketa tenshi wa
(Who you?) The same lonely colored wings
(Who you?) おなじさびしいさしょくのつばさ
(Who you?) onaji sabishi sashoku no tsubasa
Horns have grown
つのがはえた
tsuno ga haeta
But I love it
But I love it
But I love it
My heart is pounding
くんがおうかんだね
kun ga oukandane
Exciting sensations
どきどきときめくかんかく
dokidoki tokimeku kankaku
Confusion in actions
こどうがこんらん
kodou ga konran
But I love it
But I love it
But I love it
We've become perfect
かんぺきになれたね
kanpeki ni naretane
We're a destined pair
うんめいのふたりなんだ
unmei no futarina nda
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Wipe away the tears
なみだとまれますりすり
namida tomare masuri suri
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
YA YA YA
YA YA YA
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Wipe away the pain
いたみとまれますりすり
itami tomare masuri suri
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
YA YA YA
YA YA YA
Crying out to God, 'Why
かみさまにさけぶ「なんで
kamisama ni sakebu "nande?"
Do sudden horns grow?'
とつぜんつのがはえるなんせんす
totsuzen tsuno ga haeru nansensu
Searching for hope, a demon
きぼうさがすあくまって
kibou sagasu akuma tte
Which way will save me?
ほうこううぼくをすくったはね
houkou u boku o sukutta hane
Even if you search, half of me is not me
くんだってさがしてたはんぶんはぼくじゃない
kun datte sagashiteta hanbun wa boku janai?
This moment called my name
なまえよばれたこのしゅんかん
namae yobareta kono shunkan
(Who you?) The angel who found me
(Who you?) ぼくをみつけたてんしは
(Who you?) boku o mitsuketa tenshi wa
(Who you?) The same lonely colored wings
(Who you?) おなじさびしいさしょくのつばさ
(Who you?) onaji sabishi sashoku no tsubasa
Horns have grown
つのがはえた
tsuno ga haeta
But I love it
But I love it
But I love it
My heart is pounding
くんがおうかんだね
kun ga oukandane
Exciting sensations
どきどきときめくかんかく
dokidoki tokimeku kankaku
Confusion in actions
こどうがこんらん
kodou ga konran
But I love it
But I love it
But I love it
We've become perfect
かんぺきになれたね
kanpeki ni naretane
We're a destined pair
うんめいのふたりなんだ
unmei no futarina nda
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Wipe away the tears
なみだとまれますりすり
namida tomare masuri suri
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
YA YA YA
YA YA YA
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Wipe away the pain
いたみとまれますりすり
itami tomare masuri suri
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
YA YA YA
YA YA YA
Afraid of someone's judgment
だれかのしせんおそれて
dare ka no shisen osorete
Can't move in the midst of loneliness
さびしさとのまんなかでうごけない
sabishi sa to no mannaka de ugokenai
Nobody can understand
Nobody can understand
Nobody can understand
But it's you
But it's you
But it's you
You changed that world
くんがそんなせかいをかえたんだ
kun ga sonna sekai o kaeta nda
You cast a spell
まほうかけたんだ
mahou kaketa nda
I got a crown on my head
I got crown on my head
I got crown on my head
Horns have grown
つのがはえた
tsuno ga haeta
But I love it
But I love it
But I love it
My heart is pounding
くんがおうかんだね
kun ga oukandane
Exciting sensations
どきどきときめくかんかく
dokidoki tokimeku kankaku
Confusion in actions
こどうがこんらん
kodou ga konran
But I love it
But I love it
But I love it
We've become perfect
かんぺきになれたね
kanpeki ni naretane
We're a destined pair
うんめいのふたりなんだ
unmei no futarina nda
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Wipe away the tears
なみだとまれますりすり
namida tomare masuri suri
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
YA YA YA
YA YA YA
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Wipe away the pain
いたみとまれますりすり
itami tomare masuri suri
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
YA YA YA
YA YA YA



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TOMORROW X TOGETHER (TXT) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: