Traducción generada automáticamente

Ghosting
TOMORROW X TOGETHER (TXT)
Fantôme
Ghosting
Toi qui as disparu, sa-disparu
사라진 너, 사-사라진
sarajin neo, sa-sarajin
Comme un fantôme flou, sa-disparu
희미한 유령처럼 사-사라진
huimihan yuryeongcheoreom sa-sarajin
Toi qui as disparu, sa-disparu
사라진 너, 사-사라진
sarajin neo, sa-sarajin
Comme un fantôme flou, sa-disparu
희미한 유령처럼 사-사라진
huimihan yuryeongcheoreom sa-sarajin
Dans une pièce où ne résonne que l'écho
메아리만 맴도는 방에
me-ariman maemdoneun bang-e
Je tourne en rond, seul, sans repos
나 혼자서만 떠돌아 내내
na honjaseoman tteodora naenae
Je suis comme un fantôme
난 유령처럼
nan yuryeongcheoreom
Comme un fantôme
유령처럼
yuryeongcheoreom
Des messages pleins sur l'écran carré
네모난 화면에 가득한 메시지들
nemonan hwamyeone gadeukan mesijideul
On était bien, c'était le bon vieux temps
티키타카 좋았던 우린데
tikitaka joatdeon urinde
Mais quelque chose cloche, ça fait déjà une semaine
뭔가 좀 이상해 벌써 일주일째
mwon-ga jom isanghae beolsseo iljuiljjae
Les chiffres continuent de m'accueillir, c'est tout
여전히 숫자 날 반겨 일만
yeojeonhi sutja nal ban-gyeo ilman
Je fixe le vide, la fenêtre ouverte, triste
멍하니 바라봐 쓸쓸하게 띄워놓은 window
meonghani barabwa sseulsseulhage ttuiwonoeun window
À droite, mes histoires traînent, tout seul
오른쪽엔 내 얘기만 뒹굴어 홀로
oreunjjogen nae yaegiman dwinggureo hollo
Je deviens de plus en plus nerveux
점점 더 불안해져
jeomjeom deo buranhaejyeo
Toute la journée, toute la journée, toute la journée, toute la journée
All day, all day, all day, all day
All day, all day, all day, all day
Toi qui as disparu, sa-disparu
한순간 사라진 너, 사-사라진
hansun-gan sarajin neo, sa-sarajin
Comme un fantôme flou, sa-disparu
희미한 유령처럼 사-사라진
huimihan yuryeongcheoreom sa-sarajin
Je me demande dans le vide
허공에 묻곤 해
heogong-e mutgon hae
Qu'est-ce que je suis pour toi
난 너한테 뭐길래
nan neohante mwogillae
Toi qui as disparu, sa-disparu
한순간 사라진 너, 사-사라진
hansun-gan sarajin neo, sa-sarajin
Comme un fantôme flou, sa-disparu
희미한 유령처럼 사-사라진
huimihan yuryeongcheoreom sa-sarajin
Dans une pièce où ne résonne que l'écho
메아리만 맴도는 방에
me-ariman maemdoneun bang-e
Je tourne en rond, seul, sans repos
나 혼자서만 떠돌아 내내
na honjaseoman tteodora naenae
Je suis comme un fantôme
난 유령처럼
nan yuryeongcheoreom
Je regarde, perdu, ton nouveau
바라봐 멍하니 새롭게 올라온 네
barabwa meonghani saeropge ollaon ne
Hashtag aujourd'hui_le_ciel_est_si_beau
Hashtag 오늘_하늘참_예쁨
Hashtag oneul_haneulcham_yeppeum
Je n'arrive pas à y croire, tu es déjà dans mon monde
믿을 수 없어 다 이미 내 세상 속에
mideul su eopseo da imi nae sesang soge
Tu es déconnecté, maintenant je comprends
너는 logout 이제야 알아
neoneun logout ijeya ara
Je passe la nuit, les yeux ouverts comme un zombie
밤을 새 오늘도 뜬 눈으로 like a zombie
bameul sae oneuldo tteun nuneuro like a zombie
Je cherche des signes de rupture dans nos échanges
찾고 있어 대화 속에 이별의 징조
chatgo isseo daehwa soge ibyeorui jingjo
Je ne sais toujours pas
아직 난 모르겠어
ajik nan moreugesseo
Toute la journée, toute la journée, toute la journée, toute la journée
All day, all day, all day, all day
All day, all day, all day, all day
Toi qui as disparu, sa-disparu
한순간 사라진 너, 사-사라진
hansun-gan sarajin neo, sa-sarajin
Comme un fantôme flou, sa-disparu
희미한 유령처럼 사-사라진
huimihan yuryeongcheoreom sa-sarajin
Je me demande dans le vide
허공에 묻곤 해
heogong-e mutgon hae
Qu'est-ce que je suis pour toi
난 너한테 뭐길래
nan neohante mwogillae
Toi qui as disparu, sa-disparu
한순간 사라진 너, 사-사라진
hansun-gan sarajin neo, sa-sarajin
Comme un fantôme flou, sa-disparu
희미한 유령처럼 사-사라진
huimihan yuryeongcheoreom sa-sarajin
Dans une pièce où ne résonne que l'écho
메아리만 맴도는 방에
me-ariman maemdoneun bang-e
Je tourne en rond, seul, sans repos
나 혼자서만 떠돌아 내내
na honjaseoman tteodora naenae
Je suis comme un fantôme
난 유령처럼
nan yuryeongcheoreom
En fait, je le sais aussi
사실 나도 알아
sasil nado ara
Pas de réponse, c'est ça la réponse
대답 없음, 그게 대답인 걸
daedap eopseum, geuge daedabin geol
Je ne m'y habitue pas
익숙해지지 않아
iksukaejiji ana
Être devenu seul
혼자가 돼 버린 게
honjaga dwae beorin ge
Comme nous sur les photos
사진 속의 우리처럼
sajin sogui uricheoreom
Il faut qu'on revienne, c'est urgent
어서 다시 돌아가야만 해
eoseo dasi doragayaman hae
Je suis encore là (je suis encore là)
난 아직 여기 있는데 (난 아직 여기 있는데)
nan ajik yeogi inneunde (nan ajik yeogi inneunde)
Je suis encore là
난 아직 여기 있는데
nan ajik yeogi inneunde
Toi qui as disparu, sa-disparu
한순간 사라진 너, 사-사라진
hansun-gan sarajin neo, sa-sarajin
Comme un fantôme flou, sa-disparu
희미한 유령처럼 사-사라진
huimihan yuryeongcheoreom sa-sarajin
Je me demande dans le vide
허공에 묻곤 해
heogong-e mutgon hae
Qu'est-ce que je suis pour toi
난 너한테 뭐길래
nan neohante mwogillae
Toi qui as disparu, sa-disparu
한순간 사라진 너, 사-사라진
hansun-gan sarajin neo, sa-sarajin
Comme un fantôme flou, sa-disparu
희미한 유령처럼 사-사라진
huimihan yuryeongcheoreom sa-sarajin
Dans une pièce où ne résonne que l'écho
메아리만 맴도는 방에
me-ariman maemdoneun bang-e
Je tourne en rond, seul, sans repos
나 혼자서만 떠돌아 내내
na honjaseoman tteodora naenae
Je suis comme un fantôme
난 유령처럼
nan yuryeongcheoreom



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TOMORROW X TOGETHER (TXT) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: