Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 26.012

Happily Ever After

TOMORROW X TOGETHER (TXT)

Letra

Significado

Gelukkig Tot Het Einde

Happily Ever After

Oh mijn God
Oh my God
Oh my God

Ooh
Ooh
Ooh

Hahaha
Hahaha
Hahaha

Luister
Listen
Listen

Oh mijn God
Oh my God
Oh my God

Het einde is niet te voorspellen
끝을 알 수 없네
kkeuteul al su eomne

Het leven is geen sprookje
Life is not a fairy tale
Life is not a fairy tale

Wat maakt het uit, ik vind het eigenlijk fijn
모르면 어때 난 오히려 좋아
moreumyeon eottae nan ohiryeo joa

La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la

Hou van al mijn dagen
Love all my days
Love all my days

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La, la-la (la-la-la-la-la)
La, la-la (la-la-la-la-la)
La, la-la (la-la-la-la-la)

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la

Ik dacht dat ik de held was
나는 내가 꼭 멋진 동화 속
naneun naega kkok meotjin donghwa sok

In een prachtig sprookje
주인공인 줄로만 알았어
juin-gong-in julloman arasseo

Na korte tegenslagen, uiteindelijk de overwinning
짧은 역경 뒤 결국엔 승리
jjalbeun yeokgyeong dwi gyeolgugen seungni

Daarna was ik lang gelukkig
그 후로 오래 행복했었대
geu huro orae haengbokaesseotdae

Dat ik zo dacht, was dom van me
그렇게 생각했던 내가 stupid
geureoke saenggakaetdeon naega stupid

Want de waarheid is dat er geen antwoorden zijn in de realiteit
알고 보니 정답은 없는 현실
algo boni jeongdabeun eomneun hyeonsil

Ontelbare keuzes, dat is aan mij
수없는 선택지 나의 몫이지
sueomneun seontaekji naui moksiji

Wat gebeurt er met mij?
What's happening to me?
What's happening to me?

Waar is het gelukkige einde?
Where's 해피 엔딩
Where's haepi ending

Wow, ook al sluit ik het sprookjesboek
Wow 동화책을 덮어도
Wow donghwachaegeul deopeodo

Het leven gaat door
삶이 계속 이어져
salmi gyesok ieojyeo

Ik realiseerde me
Realized
Realized

Voor altijd geen gelukkig einde
영원히 no happily ever after
yeong-wonhi no happily ever after

Oh mijn God
Oh my God
Oh my God

Het einde is niet te voorspellen
끝을 알 수 없네
kkeuteul al su eomne

Het leven is geen sprookje
Life is not a fairy tale
Life is not a fairy tale

Wat maakt het uit, ik vind het eigenlijk fijn
모르면 어때 난 오히려 좋아
moreumyeon eottae nan ohiryeo joa

La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la

Hou van al mijn dagen
Love all my days
Love all my days

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la

Elke dag begroet de nieuwe zon
매일 새로운 태양에게
maeil saeroun taeyang-ege

Goedemorgen
Good morning
Good morning

Er komen fijne zinnen in me op
기분 좋은 문장이 떠오르지
gibun joeun munjang-i tteooreuji

Op de lege ruimte ontstaat
텅 빈 여백 위에 생긴
teong bin yeobaek wie saenggin

Een verhaal dat ik zelf schrijf
직접 써 내려갈 얘기
jikjeop sseo naeryeogal yaegi

Ik maak het zelf waar
내가 만들어 가 다
naega mandeureo ga da

Wow, een onbekend einde
Wow, 알 수 없는 마지막
Wow, al su eomneun majimak

Maakt mijn leven nog mooier
그래서 더 아름다운 my life
geuraeseo deo areumdaun my life

Omarm zelfs de mislukkingen
껴안아 실패마저
kkyeoana silpaemajeo

Ik ga door, ja
I keep going, yeah
I keep going, yeah

Oh mijn God
Oh my God
Oh my God

Het einde is niet te voorspellen
끝을 알 수 없네
kkeuteul al su eomne

Het leven is geen sprookje
Life is not a fairy tale
Life is not a fairy tale

Wat maakt het uit, ik vind het eigenlijk fijn
모르면 어때 난 오히려 좋아
moreumyeon eottae nan ohiryeo joa

La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la

Hou van al mijn dagen
Love all my days
Love all my days

Mijn hele leven
All my life
All my life

Eindeloze verhalen
끝나지 않는 tales
kkeunnaji anneun tales

3-6-5 elke dag
3-6-5 every day
3-6-5 every day

Een open einde dat ik schrijf
내가 써 내려가는 열린 엔딩
naega sseo naeryeoganeun yeollin ending

La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la

Hou van al mijn dagen
Love all my days
Love all my days

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La, la-la (la-la-la-la-la)
La, la-la (la-la-la-la-la)
La, la-la (la-la-la-la-la)

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La, la-la
La, la-la
La, la-la

La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la

Hou van al mijn dagen
Love all my days
Love all my days

Escrita por: Brandon Colbein / Danke / David Wilson / Max / Orion Meshorer / TAEHYUN (TXT) / YEONJUN (연준) / ”Hitman” Bang / Yi Yi Jin (이이진) / Song Jae Kyung / 전지은 (Jeon Ji-eun) / Hwang Yu Bin. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo. Subtitulado por kiki y más 1 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TOMORROW X TOGETHER (TXT) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección