Transliteración y traducción generadas automáticamente
PUMA
PUMA
West side, east side
West side, east side
West side, east side
Didn't know where to, where to go
Didn't know where to, where to go
Didn't know where to, where to go
Tonight we ride
Tonight we ride
Tonight we ride
The noise of this night is really
정말한 이 밤의 소음
jeongmakan i bamui soeum
The door in the darkness opens
어둠 속 저 문이 열려
eodum sok jeo muni yeollyeo
Who's blocking? Nobody, oh
누가 막아? 아무도, oh
nuga maga? amudo, oh
West side, east side
West side, east side
West side, east side
It doesn't matter anymore
It doesn't matter anymore
It doesn't matter anymore
Hot hot hot hot
뜨거 뜨거 뜨거 뜨거
tteugeo tteugeo tteugeo tteugeo
Hot, I'm burning up
뜨거 바리 들인 나
tteugeo bari dein na
Open your eyes, feel, breathe, dream
눈떠 느껴 숨 쉬어 꿈꾸어
nuntteo neukkyeo sum swieo kkumkkwo
The world I dreamed of
꿈꾸왔던 세상
kkumkkwowatdeon sesang
The biggest night sky of my life
생애 제일 거대한 night sky
saengae jeil geodaehan night sky
My speed is already supersonic
내 바르의 스피드는 벌써 마하
nae barui speedneun beolsseo maha
The green light in front of me
눈앞의 저 green light
nunapui jeo green light
What's there to fear
뭐가 뭐가 두려워
mwoga mwoga duryeowo
They came, catch my back
They came, catch my back
They came, catch my back
Never catch me
절대 잡이면 안 돼
jeoldae japimyeon an dwae
They came, catch my friends
They came, catch my friends
They came, catch my friends
The thick darkness
짙게 깔린 저 앙애
jitge kkallin jeo angae
Everywhere is a jungle (it's coming)
여긴 사방은 까마코 (it's coming)
yeogin sabangeun kkamako (it's coming)
With a serious atmosphere
심각한 분위기로
simgakan bunwigiro
What I hear in my ears
귓가에 들리는 건
gwitgae deullineun geon
Bang bang bang
Bang bang bang
Bang bang bang
I have to run
달려야 해
dallyeoya hae
But somehow I'm happy
But 왠지 나는 기뻐
But waenji naneun gippeo
Feeling this for the first time
처음 느껴본 이 기분
cheoeum neukkyeobon i gibun
Now that I've met freedom
처음 자유를 만난 지금
cheoeum jayureul mannan jigeum
Woo somehow I'm happy
woo 왠지 나는 기뻐
woo waenji naneun gippeo
My choices, my leader
내 선택기 내 leader
nae seontaegi nae leader
I am my believer
내가 나의 believer
naega naui believer
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
My heart is pounding
두근대네 심장이
dugeundaene simjangi
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
My blood that I see for the first time
처음 보는 나의 피
cheoeum boneun naui pi
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Spreading little by little
번져가네 조금씩
beonjyeogane jogeumssik
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
The blood that makes me run, makes me run
나를 뛰게 하는, 뛰게 하는 피
nareul ttwige haneun, ttwige haneun pi
After leaving the zoo
동물원을 벗어나고 나서
dongmurwoneul beoseonago naseo
The world I faced was too unfamiliar
마주친 세상은 너무 낯선
majuchin sesangeun neomu natseon
No one can stop me
누구 하나도 나를 안 방여
nugu hanado nareul an bangyeo
Every day, the same steps keep me alive in the race
매일 같은 걸음아 날 살려 race
maeil gateun georeuma nal sallyeo race
When night falls, the moon
밤이 되면 저 달은
bami doemyeon jeo daren
Face, the sad heart
얼굴, 그리웠던 엄마의
eolgul, geuriwotdeon eommaui
Of the mother I missed
서글픈 맘
seogeulpeojin mam
My second step
내 두 번째 걸음마
nae du beonjjae georeumma
I told ya
I told ya
I told ya
It's still too hard to stand alone
홀로 서기엔 아직 너무 어려
hollo seogien ajik neomu eoryeo
This world is a jungle full of warriors
이 세상은 jungle full of warriors
i sesangeun jungle full of warriors
Cho Jung Young is aiming for your neck
조중영이 너의 목을 노려
jojungyeongi neoui mogeul noryeo
Thousands of eyes are connected to the internet
수천 개의 눈이 인터넷에 접속
sucheon gaeui nuni inteonese jeopsok
Be careful, it spreads in a flash
조심해, 네 저기 삽시간에 퍼져
josimhae, ne jeogi sapsigane peojyeo
How much longer until you reach your dream?
꿈에 닿을 때까지 얼마나 더 걸려?
kkume daeul ttaekkaji eolmana deo geollyeo?
Each time, only gunshots spread to that question
그 질문엔 매번 총성만이 번져
geu jilmunen maebeon chongseongmani beonjyeo
I keep running again to breathe
난 계속 숨을 쉬기 위해 다시 run up
nan gyesok sumeul swigi wihae dasi run up
But somehow I'm happy
But 왠지 나는 기뻐
But waenji naneun gippeo
Feeling this for the first time
처음 느껴본 이 기분
cheoeum neukkyeobon i gibun
Now that I've met freedom
처음 자유를 만난 지금
cheoeum jayureul mannan jigeum
Woo somehow I'm happy
woo 왠지 나는 기뻐
woo waenji naneun gippeo
My choices, my leader
내 선택기 내 leader
nae seontaegi nae leader
I am my believer
내가 나의 believer
naega naui believer
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
My heart is pounding
두근대네 심장이
dugeundaene simjangi
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
My blood that I see for the first time
처음 보는 나의 피
cheoeum boneun naui pi
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Spreading little by little
번져가네 조금씩
beonjyeogane jogeumssik
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
The blood that makes me run, makes me run
나를 뛰게 하는, 뛰게 하는 피
nareul ttwige haneun, ttwige haneun pi
West side, east side
West side, east side
West side, east side
Didn't know where to, where to go
Didn't know where to, where to go
Didn't know where to, where to go
Tonight we ride
Tonight we ride
Tonight we ride
The noise of this night is really
정말한 이 밤의 소음
jeongmakan i bamui soeum
The door in the darkness opens
어둠 속 저 문이 열려
eodum sok jeo muni yeollyeo
Who's blocking? Nobody
누가 막아? 아무도
nuga maga? amudo
West side, east side
West side, east side
West side, east side
It doesn't matter anymore (oh, no)
It doesn't matter anymore (oh, no)
It doesn't matter anymore (oh, no)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TOMORROW X TOGETHER (TXT) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: