Transliteración y traducción generadas automáticamente

Step By Step
TOMORROW X TOGETHER (TXT)
Schritt für Schritt
Step By Step
Mach, was du machen willst
Do what you wanna do
Do what you wanna do
In eine neue Welt springen, woah
新しい世界に jumping, woah
atarashii sekai ni jumping, woah
Mach, was du machen willst
Do what you wanna do
Do what you wanna do
Auch die sinnlosen Dinge, ich möchte träumen
くだらないことも 微睡んでいたい
kudaranai koto mo madoromde itai
Immer bereit
いつだって ready
itsudatte ready
Ich verstehe nicht, diese surrealistische Welt
わからないよ 超現実な世界よ
wakaranai yo chō genjitsu na sekai yo
Erinnerungen von damals
いつかの思い出
itsuka no omoide
In den Traum gefangen, schmelze ich in süßen Erinnerungen dahin, der Morgen dämmert
夢の虜に 甘い記憶に溶け出す dawn
yume no toriko ni amai kioku ni toke dasu dawn
Gestern war eine sternenklare Nacht
昨日は starry night
kinō wa starry night
Kein Scherz, ich will noch mehr
冗談じゃないまだ足りないって
jōdan ja nai mada tarinai tte
Ich möchte keine Reue empfinden
後悔はしたくない
kōkai wa shitakunai
Ich male es mir aus
思い描いてく
omoi egaiteku
*Doch dennoch, instabile Dynamit
*だがしかし 不安定 dynamite
daga shikashi fuantei dynamite
Umherirren, manchmal verstrickt
彷徨う 時に絡みあって
samayou toki ni karamiatte
Unerlebte Geschichte
未体験 storyline
mitaiken storyline
Unvollkommenes Rendezvous*
不完全 rendezvous*
fukanzen rendezvous
Doch es kreuzt sich einfach nicht
ただどうにも交わらない
tada dō ni mo majiaranai
Schwankend, kann nicht aufhören
揺蕩うように止まらない
tayutau yō ni tomaranai
Lass uns wieder tanzen
君とまた躍らせて
kimi to mata odorasete
Mach, was du machen willst
Do what you wanna do
Do what you wanna do
In eine neue Welt springen, woah, wir können das
新しい世界に jumping, woah, 僕らなら
atarashii sekai ni jumping, woah, bokura nara
Mach, was du machen willst
Do what you wanna do
Do what you wanna do
Auch die sinnlosen Dinge, ich möchte träumen
くだらないことも 微睡んでいたい
kudaranai koto mo madoromde itai
Schritt für Schritt mit mir, Schritt für Schritt mit dir
Step by step by me, step by step by you
Step by step by me, step by step by you
Schritt für Schritt, auch die wunderbaren Tage
Step by step, 素晴らしい日々も
Step by step, subarashii hibi mo
Schritt für Schritt mit mir, Schritt für Schritt
Step by step by me, step by step
Step by step by me, step by step
Ich möchte auch den unveränderten Tag lieben
変わらない今日も 愛していたいね
kawaranai kyō mo aishite itai ne
Suchend nach dem, was fehlt, böser Junge
足りないもの探し bad boy
tarinai mono sagashi bad boy
Wie ein Märchenfilm
おとぎ話のような movie
otogi banashi no yō na movie
Wir segeln weiter, durch den Kopf
航海していく 脳介して
kōkai shite iku nōkaishite
Deine Stimme überträgt diesen groovigen Beat
君の声が伝うこの groovy
kimi no koe ga tsutau kono groovy
Singe die Melodie
口ずさむ melody
kuchizusamu melody
Schau mir in die Augen, folge mir
目と目を合わせてよ follow me
me to me wo awasete yo follow me
Im Takt des Beats, das Herz hüpft
Beatに乗って 心躍って
Beat ni notte kokoro odotte
Einfach weiter, ohne anzuhalten
止まらずただ前へ
tomorazu tada mae e
In echten Gefühlen
偽りない感情に
itsuwari nai kanjō ni
Im Voraus gewinnen, in einer Welt, die einen Platz sucht
先手必勝 居場所探す世界に
sente hisshō ibasho sagasu sekai ni
Immer auf der roten Linie, auch unvollständig
いつだってロー 未完成でも
itsudatte rō mikansei demo
Reagiere auf den Jubel
歓声に応えてく
kansei ni kotaete ku
Ein bisschen Bluff ist okay, instabil
はったりでもいいぜ不安定
hattari demo ii ze fuantei
Lass uns klarstellen, die ungelesene Nachricht
はっきりしようぜ未読の message
hakkiri shiyō ze midoku no message
Es gibt keine richtige Antwort
正解はない
seikai wa nai
Ich erwarte nichts mehr
もう期待はしない
mō kitai wa shinai
Trotzdem, lass uns wieder Schritt für Schritt
それでも君とまた step
soredemo kimi to mata step
Mit dir wieder Schritt für Schritt
君とまた step
kimi to mata step
Doch es kreuzt sich einfach nicht
ただどうにも交わらない
tada dō ni mo majiaranai
Schwankend, kann nicht aufhören
揺蕩うように止まらない
tayutau yō ni tomaranai
Lass uns wieder tanzen
君とまた躍らせて
kimi to mata odorasete
Mach, was du machen willst
Do what you wanna do
Do what you wanna do
In eine neue Welt springen, woah, wir können das
新しい世界に jumping, woah, 僕らなら
atarashii sekai ni jumping, woah, bokura nara
Mach, was du machen willst
Do what you wanna do
Do what you wanna do
Auch die sinnlosen Dinge, ich möchte träumen
くだらないことも 微睡んでいたい
kudaranai koto mo madoromde itai
Schritt für Schritt mit mir, Schritt für Schritt mit dir
Step by step by me, step by step by you
Step by step by me, step by step by you
Schritt für Schritt, auch die wunderbaren Tage
Step by step, 素晴らしい日々も
Step by step, subarashii hibi mo
Schritt für Schritt mit mir, Schritt für Schritt
Step by step by me, step by step
Step by step by me, step by step
Ich möchte auch den unveränderten Tag lieben.
変わらない今日も 愛していたいね
kawaranai kyō mo aishite itai ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TOMORROW X TOGETHER (TXT) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: