Transliteración y traducción generadas automáticamente

紫陽花のような恋 (Hydrangea Love)
TOMORROW X TOGETHER (TXT)
Liebe wie eine Hortensie
紫陽花のような恋 (Hydrangea Love)
Du bist nicht, wie ich es mir vorstelle
kimi ga omō yōna boku janakute mo
kimi ga omō yōna boku janakute mo
Und ich bin nicht, wie du es dir vorstellst
boku ga omō yōna kimi janakute mo
boku ga omō yōna kimi janakute mo
Die Zeit vergeht, mit jedem Moment
sugosu jikan fueteiku sono tabi ni
sugosu jikan fueteiku sono tabi ni
Und ich erinnere mich an dich
sore ga kimi to oboeteiku nda
sore ga kimi to oboeteiku nda
Egal wie oft wir uns trennen, ganz sicher
nan do nan do hanarete mo kitto
nan do nan do hanarete mo kitto
Werden wir uns wieder begegnen
meguri aeru nante
meguri aeru nante
Ich denke nicht daran, ich bin hier
omowanaiyo koko ni iruyo
omowanaiyo koko ni iruyo
Und halte nur das fest
tada sore dake o kakaeteru
tada sore dake o kakaeteru
Du magst mich, ich mag dich
kun ga sukida kimi ga sukida
kun ga sukida kimi ga sukida
Ich liebe dich, die du so bist
搔 ki atsumeta kimi o aishiteru
kami atsumeta kimi o aishiteru
Wie eine Hortensie, diese Liebe
ajisai no yōna koida
ajisai no yōna koida
Jedes einzelne Stück gehört zu dir
hitotsu hitotsu subete ga kimi ni naru
hitotsu hitotsu subete ga kimi ni naru
Du bist nicht, wie ich es mir vorstelle
kun ga omō yōna kimi janakute mo
kun ga omō yōna kimi janakute mo
Und ich bin nicht, wie du es dir vorstellst
boku ga omō yōna boku janakute mo
boku ga omō yōna boku janakute mo
Wäre ich nicht so, hätten wir uns nicht getroffen
konna jibun janakya deaenakatta
konna jibun janakya deaenakatta
Wenn ich so denke, ist das gut
korede ī to omoetara īne
korede ī to omoetara īne
Immer, immer danke zu sagen
itsumo itsumo arigatō nante
itsumo itsumo arigatō nante
Sind Worte, die sicher
kotoba ja kitto
kotoba ja kitto
Nicht ankommen, nicht genug sind
tsutawaranai tariyashinai
tsutawaranai tariyashinai
Ich halte dich einfach mit beiden Händen
tada ryōte ni kakaeteiru
tada ryōte ni kakaeteiru
Du magst mich, ich mag dich
kun ga sukida kimi ga sukida
kun ga sukida kimi ga sukida
Ich liebe dich, die du so bist
搔 ki atsumeta kimi o aishiteru
kami atsumeta kimi o aishiteru
Wie eine Hortensie, diese Liebe
ajisai no yōna koi sa
ajisai no yōna koi sa
Jedes einzelne Stück ist für dich
hitotsu hitotsu subete ga kimi no tame
hitotsu hitotsu subete ga kimi no tame
Wie weit können wir gehen, sagst du
doko made ikeru ka nante ī
doko made ikeru ka nante ī
Es reicht, wenn ich einfach an deiner Seite lache
kun no tonari de warau dakede ī
kun no tonari de warau dakede ī
Ich wünsche mir nichts mehr als das
kore ijō wa nani mo nozomi wa shinaikara
kore ijō wa nani mo nozomi wa shinaikara
Ich möchte deine Wünsche erfüllen
kun no nozomi o kanaetai
kun no nozomi o kanaetai
Du magst mich, ich mag dich
kun ga sukida kimi ga sukida
kun ga sukida kimi ga sukida
Ich liebe dich, die du so bist
搔 ki atsumeta kimi o aishiteru
kami atsumeta kimi o aishiteru
Wie die Tage einer Hortensie
ajisai no yōna hibi ga
ajisai no yōna hibi ga
Jedes einzelne Stück fügt sich zusammen
hitotsu hitotsu kasanaru
hitotsu hitotsu kasanaru
Du magst mich, ich mag dich
kun ga sukida kimi ga sukida
kun ga sukida kimi ga sukida
Ich liebe dich, die du so bist
搔 ki atsumeta kimi o aishiteru
kami atsumeta kimi o aishiteru
Wie eine Hortensie, diese Liebe
ajisai no yōna koida
ajisai no yōna koida
Jedes einzelne Stück gehört zu mir
hitotsu hitotsu subete ga boku ni naru
hitotsu hitotsu subete ga boku ni naru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TOMORROW X TOGETHER (TXT) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: