Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 441

Miracle (feat. Big TC & D-Loc)

Ty Dolla $ign

Letra

Milagro (feat. Big TC & D-Loc)

Miracle (feat. Big TC & D-Loc)

[Big TC][Big TC]
La vida es un milagro y una bendiciónLife life's a miracle and a blessing
Cada prueba y desafío es una lecciónEvery trial and test is a lesson
Hay que buscar la verdad y dejar de adivinarGotta seek the truth and stop guessing
No hay lugar para las dudas, así que haz preguntasAin't got no room for doubts so ask questions
El conocimiento es el arma más poderosaKnowledge is the most powerful weapon
Hay que avanzar sin vacilarGotta forward march, no half stepping
He aprendido, aprendido, aprendidoI've learned, learned, learned

Mi mamá realmente intentó mantenerme alejado de los peligros del barrio (sí)My mamma really really tried to keep me out the terrors there of the hood (yeah)
Y todo lo que me dijeron que no podía hacerAnd everything they told me that I can't
Para demostrarles que podía, oh síTo show 'em that I could, ooh yeah
La gente siempre me dijo que era malo, que estaba malinterpretadoPeople always told me I was bad, I was misunderstood
Pero, admito que estaba perdidoBut, I admit that I was lost
Clic, clic, ¿lo haces, lo haces, sí?Click, click, do ya, do ya, yeah

Tuve que aprender a la mala, para que no te quemes mientras avanzasHad to learn the hard way, so you won't burn along as you go
Es un milagro que todavía esté de pie (todavía de pie)It's a miracle I'm still standing (still standing)
Desperté con peleas en mi propio barrio, solo en el centro de la ciudadWoke up with the crosstown, beefin' in my own town, only in the midtown
Nunca pensé que lo lograríaNever thought that I would make it
Pero, ¡por mi mamá, lo estoy logrando ahora!But, on my mamma, I'm on now!
Es un milagroIt's a miracle
(Oh, oh) es un milagro(Oh, oh) it's a miracle
(Oh, oh) es un milagro(Oh, oh) it's a miracle
Es un milagroIt's a miracle

[D-Loc][D-Loc]
Recuerdo cuando dudaban de nosotrosI remember when they doubted us
Nos pateaban cuando estábamos abajo, no querían ayudarnosKicked us while we was down, don't want to help us up
¡Maldición!Damn!
Indoctrinado y peleando antes de poder dispararIndoctrinated and banging before I could bust a nut
Cortando, no podían callarseCuttin' up, couldn't shut 'em up
Ahora estoy en camino al estadoNow I'm on my way upstate
Encerrado y luego agradecí, cambié mi actitudLocked up then gave thanks, change my up
Esto me recuerda al momento en que sobrevivíThis remind me of the time I survived
Pero en mi mente sabía que mi hora llegóBut in my mind I knew that my date came up

Sabía que era Dios, mamá lo intentó, pero no pudo salvarloKnew it was God, mamma tried, but couldn't save him
Y ahora estamos en camino hacia arribaAnd now we on our way up
Insinuando que una fuga de prisión está en camino, anticipandoHinting that a prison break on the way, anticipating
Dicen que es como esperar el día del juicioThey say it's like waiting on judgment day
Ahora nos alabanNow they praise us
Pero minimizamos la fama y seguimos rezandoBut we downplay fame, and stay prayed up
Mira de dónde venimosLook where we came from
Sí, estábamos encarcelados, pero no pudieron esclavizarnosYeah, we caged up, but they couldn't enslave us
(Milagro) ahora nos están pagando, sí(Miracle) now they're payin' us, yup

[Big TC][Big TC]
Es un milagroIt's a miracle
(Oh, oh) es un milagro(Oh, oh) it's a miracle
(Oh, oh) es un milagro(Oh, oh) it's a miracle
Es un milagro, ooh oh, ooh ohIt's a miracle, ooh oh, ooh oh
Es un milagroIt's a miracle
(Oh, oh) es un milagro(Oh, oh) it's a miracle
(Oh, oh) es un milagro(Oh, oh) it's a miracle
Es un milagro, ooh, oh, ohIt's a miracle, ooh, oh, oh

[Ty Dolla Sign][Ty Dolla Sign]
Es un milagroIt's a miracle
Cómo nos odiaban, supongo que no sabíanHow they stayed hatin' on us, guess they didn't know
Somos esos chicos, esos tiposWe them boys, we them niggas
Mira todo este dinero y todas estas chicasLook at all this money and all these bitches
Pero sigue siendo la autenticidad sobre los millonesBut it's still realness over millions
Pon a Dios primero y que les den a esos tiposKeep God first and fuck them niggas
Que cambiaron y se enredaron en sus sentimientosThat switched up and got caught up in they feelings
Mantuve mis diez dedos en el suelo como se suponeI kept my ten toes down like I'm supposed to
Mantente enfocado como se suponeStay focused like I'm supposed to
Y mantente alejado de esos tipos quebrados, como se suponeAnd stay away from them broke dudes, like I'm 'supposed to
Oh, sí. ¡Es un milagro!Oh, yeah. It's a miracle!
¡Es un milagro! ¡Es un milagro!It's a miracle! It's a miracle!
Porque, ¡por mi mamá, lo estoy logrando ahora!'Cause, on my mamma, I'm on now!

[Big TC & Ty Dolla Sign][Big TC & Ty Dolla Sign]
Es un milagro, ooh oh, ooh oh (oh)It's a miracle, ooh oh, ooh oh (oh)
Es un milagroIt's a miracle
Es un milagro, ooh, oh, ohIt's a miracle, ooh, oh, oh
Sí, sí, sí, sí, ohYeah, yeah, yeah, yeah, oh
Ooh síOoh yeah

Escrita por: Gabriel Griffin / Tyrone Gryffin Jr.. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ty Dolla $ign y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección