Traducción generada automáticamente

You're Late
Ty England
Estás tarde
You're Late
[Kool Keith][Kool Keith]
Sí, ¿qué pasa con todos ustedes estúpidos hijos de puta por ahíYeah, what's up with all you stupid motherfuckers out there
dándome esa vibra falsa y ese rollo rollo, ¿eh?giving me that jive vibe and that jam jam, huh
No vuelvas con pasto entre tus nalgasDon't come back with grass between your ass
Porque estoy aquí para durar y seguir adelanteCause I'm out here to last and move on forward past
Así es, me adentro profundamente en ese recto y los revisoThat's right, I gets deep up in that rectum and I checks them
Tengo un problema, los tipos son malos y tienen frentes fríosI got a problem, niggas is wack and they cold fronts
Áreas suburbanas, nacidos y criados sin porrosSuburban areas, born and raised with no blunts
Nunca tuvieron un arma, una para disparar en un tiroteoNever had a gun, one to pump in a shootout
Siempre iban a la iglesia con mamá y se ponían un trajeAlways went to church with mom and wore a suit out
¿Quién duda, puede ser difícil fingir a estos dioses?Who doubt, can it be hard faking these gods
Ey Don, el chico de la cuadra, está escribiendo tu estiloYo Don, the kid down the block, he's writing your style
Copiando tu estilo, presumiendo tu estilo, imitando tu estiloKicking your style, flaunting your style, jocking your style
¿Lo viste en el Apollo yDid you see him at the Apollo and
Siguiendo, tragando esperma yFollowing, swallowing sperm and
Luego vomitar, explotar, luego recoger una putaThen throw up, blow up, then pick a ho up
Nunca necesito chupar una pija por un contratoI never need to suck a dick for a deal
Nunca necesito un auto para atraer a una chica guapaI never need a car to pull a fly bitch
Te dejo parado como un S1-WI leave you standing like an S1-W
Frío y congelado con tu culo paradoCold and freezing with your asshole standing
Tosiendo, estornudando, rogando, complaciendoCoughing, sneezing, begging, pleasing
Los MC's huelen a pescado, esa es la razónMC's smell like fish, that's a reason
¿Oh, te cortaste el pelo al rape?Oh you cut your hair bald?
Hey sí sí sí síHey yeah yeah yeah yeah
Un montón de humanos con habilidades para el rapA lot of humane with rap skills
Ahora estás vendiendo tus sueños de culo en Hollywood HillsNow you're selling your asshole dreams on Hollywood Hills
Como un tiburón mordería, chupa mis contratos con branquiasLike a shark would bite, suck my deals with gills
Porque no tienes adornos, tomando píldoras femeninas de carrete a carreteCause you're no frills, taking feminine pills reel to reel
Sientes mi pene, jódete esa mierdaMy cock you feel, fuck that shit
Tu chica está mojada como una focaYour girl is wet as a seal
No puedes fingir, actuar como un dobleYou can't front man, act like a stunt man
Tonto de las chicas, porque tu amante es un hombreFool of the girls, cause your lover is one man
Conozco a las chicas y a las chicas que lamen chicasI know the girls and the girls that lick girls
Pero es difícil respirar con tus rizos gheri de mierdaBut it's hard to breathe with your bullshit gheri curls
No intentes enfrentarte al X con esa mierda enfermaDon't try to step to the X with that ill shit
No soy P.M. Dawn, hombre loco con cosas realesI'm not P.M. Dawn, crazy man with real shit
No intentes engañarme porque tienes que hacer shows, putasDon't try to play me cause you gotta do shows, hoes
Límpiate esa mierda de la narizWipe that shit out your nose
[Percee-P][Percee-P]
En el '88 todo se trataba de un flujo enfermoIn '88 it was all about an ill flow
Buenas letras, no una capucha y un zapato de aceroLyrcial goodies, not a hoodie and a steel toe
Hablando de que destrozas fiestas, conquistando chicasTalking bout you wrecking parties, stretching hotties
Atrapando cuerpos, entonces déjame verte enfrentarte a GottiCatching bodies, then let me see you step to Gotti
Te sorprendí con habilidades, toneladas de elloI stunned you with skills, megatons of it
Al diablo con las armas y mierdas, venceré a cualquiera que traigasFuck the guns and shit, I'll beat anyone you get
Te corto como una afilada cuchilla de macheteI cut you off like a sharp machete blade
Juro por Dios, la única carta que sacarás es MedicaidSwear to God, the only card you be pulling is Medicaid
Broma para mí, MC roto con una cabeza doradaJoke to me, broke MC with a gold head
Destruyendo, diciendo mejores rimas en mi propia mierdaWrecking, checking say better rhymes on my own shit
Tengo un trato corrupto y lo hago funcionarI got a deal corruption and come up with
Pero tipos como tú solo chupan pijaBut niggas like you just suck dick
Como ganado, raperos punk que reúnoLike cattle, punk rappers I rounds up
Ey jefe, convierto tu maldita carne en carne molidaYo chief, I turns your fucking beef into ground chuck
¿Estás conquistando chicas? No, no en mi cuadraYou're pulling bitches? Nope, not on my block
Negro, las únicas putas que puedes conseguir son de mi GlockNigga, the only hoes you can get is from my glock
Boom boom boom boomBoom boom boom boom
[Kool Keith][Kool Keith]
Ey Don, entra de una vez, estás tardeYo Don, punch the fuck in, you're late
[Godfather Don][Godfather Don]
Los embolso, los apuñalo con rimas líricas colgandoBody bag 'em, I stang 'em with lyrical dimes be hangin up
Negros que piensan que somos los gatillos con gatillos falsosNiggas that figure we're the triggers with fake triggers
Nunca subestimes lo que los mejores tomaránNever underestimate what the best will take
Del estado de los MC's hacen que bendigan a los grandesOf the rest state of MC's make them bless the great
De algunas mentes más destacadas, alinear refinarOf some more top minds, align refine
A la exagerada potencia de una Glock nueveTo the exaggerated potency of a glock nine
Yo rockeo con rimas de primera en mucho tiempoI rock mine with tope rhymes in a lot time
A hermanos más débiles, y otros que debaten, yo tengo lo míoTo weaker brothers, and others who debate I got mine
Rockeo en ritmo, fuera de ritmo, lanzo carneI rock on beat off beat, toss meat
¿Dónde está esa habilidad, punk? Me perdisteWhere's that skill, punk? You lost me
Ensayar primero maldecir porque escuchamos peores iglesiasRehearse first curse cause we heard church worse
Y facilitar rehabilitar los propósitos del mensajeAnd facilitate rehabilitate the message purposes
Salpicaduras de sangre, estoy loco como un sombrerero locoBlood spatter, I'm mad as a mad hatter
Raperos más malos que otros raperos a distancia, por ejemploRappers stagger badder rappers at a distance for instance
Los raperos consiguen contratos después de patear ceroRappers get deals after kicking nil
Estoy revisando habilidades después de eso es un taladro técnicoI'm checking skill after that's a drill technical bill
Hearse sangre en mi primer droga así que deja muñones para manosHearse blood on my first drug so leave nubs for hands
Mis Tims aterrizan como Van Damme a SamMy Tims land like Van Damme to Sam
Hombre que empaca polvo, el polvo con un exuberante para explotarMan that's packing dust, the dust with a lush to bust
Por nuestra causa quieres volver al impulso líricoBecause of us you want to get back into lyrcial thrust
Pero el micrófono que sostienes está derrocadoBut the mic you hold is overthrown
O debería escupir de mi pulmón en mi lengua traje un TroyanoOr should I spit out of my lung on my tounge I brought a Trojan
Ahora dispersaré el verso y guardaré la bolsaNow I'm a disperse the verse and piece the purse
Y mantendré la Tierra en disminución cuando suelte un pedazoAnd keep the Earth decrease when I drop a piece



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ty England y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: