Traducción generada automáticamente
Two Trains (feat. Marcus King)
Ty Myers
Dos Trenes (feat. Marcus King)
Two Trains (feat. Marcus King)
En mil novecientos sesenta y seis, encontré mi amorIn nineteen sixty-six, I found my love
En mil novecientos sesenta y siete, lo tenía todoIn nineteen sixty-seven, I had it all there was
Y mientras pasaba el tiempo, estaba satisfechoAnd as my time went by I was satisfied
Hasta que esa situación me tomó por sorpresaTill that situation it took me by surprise
Y ahora hay dos trenes corriendo por esa líneaAnd now there's two trains running on that line
Un tren soy yo, y el otro es un amigo míoOne train's me, and the other's a friend of mine
¿No sabes que estaría bien, que todo estaría perfectoDon't you know it would be alright, it'd be just fine
Si la mujer tomara un tren y dejara el otro atrás?If the woman took one train, and left the other behind
Sí, sí, sí, ilusión, es lo mismo de siempreYeah, yeah, yeah, illusion, it is just the same
Conclusión, no sé cómo jugar este juegoConclusion, I don't know how to play the game
O qué es o cómo va a serOr what it is or how it's gonna be
Cuando un tren es mi amigo y el otro tren soy yoWhen one train is my friend and the other train is me
Tranquilo, ahora digo tranquiloEasy, now I say easy
No puedo empujarla ni forzarla, así que supongo que realmente me importaI can't push or shove her, so I guess I really care
Ahora, no soy de los que ocultan su amor tras un candadoNow, I'm not one to hide my love behind a lock and key
Pero si las cosas siguen así, no habrá lugar para míBut if things keep going the way they are, there ain't no place left for me
Y ahora hay dos trenes corriendo por esa líneaAnd now there's two trains running on that line
Un tren soy yo, y el otro es un amigo míoOne train's me, and the other's a friend of mine
¿No sabes que estaría bien, que todo estaría perfectoDon't you know it would be alright, it'd be just fine
Si la mujer tomara un tren y dejara el otro atrás?If the woman took one train, and left the other behind
Dos trenes (dos trenes)Two trains (two trains)
En mil novecientos sesenta y seis, encontré mi amorIn nineteen sixty-six, I found my love
Dos trenes (dos trenes)Two trains (two trains)
Sí, dos trenes están corriendo ahoraYeah two trains are running now
Bajando por esa líneaCome down that line
Dos trenes (dos trenes)Two trains (two trains)
Un tren es mi amigo y el otro tren soy yoOne train is my friend and the other train is me
Ahora, cariñoNow baby
Dos trenes (dos trenes)Two trains (two trains)
Oh, sí, síOh, yeah, yeah
Dos trenesTwo trains



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ty Myers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: