Traducción generada automáticamente

Bop (feat. YG & Blueface)
Tyga
Bop (hazaña. YG & Blueface)
Bop (feat. YG & Blueface)
[YG][YG]
Perra, eres un bopBitch, you's a bop
He oído que estás jodiendo con los oppsI heard you be fuckin' with the opps
Escuché que lo abandonaste en el actoHeard you give it up on spot
He oído en la polla, tú haces las sentadillas, síI heard on the dick, you do the squats, yeah
Perra, eres un bop, perra, eres un bopBitch, you's a bop, bitch, you's a bop
Perra, eres un bop, perra, eres un bopBitch, you's a bop, bitch, you's a bop
Perra, eres un bop, perra, aunque ya lo séBitch, you's a bop, bitch, I already know though
Y todo el mundo sabe que no nos importa un carajoAnd everybody know we give a fuck about no ho though
Adiós, adiós, desangradlosBye, bye, bleed 'em
Ho, maltratarlosHo, mistreat 'em
La única vez que los llamo, para el trío (pandillas)Only time I call 'em, for the threesome (gangs)
Mi propia mamá dice que no los necesitoMy own mama say I don't need 'em
Nunca baje la vibración, déjala tener libertad (sí, sí)Never turn the vibe down, let her have freedom (yeah, yeah)
Tengo un hombre adulto durmiendo en tu sofáGot a grown man sleeping on your couch
Ellos dentro, eso está fuera (eso está fuera)They in, that's out (that's out)
Saliendo de tu casa, Gucci sigue saliendoLeaving your house, Gucci tracks coming out
Ellos dentro, eso está fuera (eso está fuera)They in, that's out (that's out)
No puedo mentir, sé que matonesI can't lie, know you thugging (thugging)
Vives la vida tan dura (tan fuerte)You living life so rugged (so rugged)
Ella cumplió 21 años, estarás bailandoShe turned 21, you be clubbing
Chica, ¿cómo se supone que tienes un marido?Girl, how you supposed to get a husband?
¿Cómo se supone que tienes que criar a unos niños y jugar a esa perra de la vida? (perra de la vida)How you supposed to raise some kids and play that life bitch? (life bitch)
Engañar a tu bebé papá no es frío (no es frío)Cheating on your baby daddy ain't chill (ain't chill)
Espero que las drogas le hagan pagar la fianzaHope the drugs make him make bail
Cuando salga, se está levantando el infiernoWhen he get out, he raising hell
Perra, eres un bopBitch, you's a bop
He oído que estás jodiendo con los oppsI heard you be fuckin' with the opps
Escuché que lo abandonaste en el actoHeard you give it up on spot
He oído en la polla, tú haces las sentadillas, síI heard on the dick, you do the squats, yeah
Perra, eres un bop, perra, eres un bopBitch, you's a bop, bitch, you's a bop
Perra, eres un bop, perra, eres un bopBitch, you's a bop, bitch, you's a bop
Perra, eres un bop, perra, aunque ya lo séBitch, you's a bop, bitch, I already know though
Y todo el mundo sabe que no nos importa un carajoAnd everybody know we give a fuck about no ho though
[Tyga][Tyga]
Perra, eres un bop, bop, top, thotBitch, you's a bop, bop, top, thot
Siempre saltando con una polla nuevaYou always hoppin' on a new cock
Perra, soy un jefe (jefe), Ross (¿eh?)Bitch, I'm a boss (boss), Ross (huh?)
Joven negro recibiendo pago, joven Dolph (dinero en efectivo)Young nigga gettin' paid, young dolph (cash)
Cientos en la bóveda, negro, soy una cabra (woah)Hundreds in the vault, nigga, I'm a goat (woah)
Tú no quieres nada, yo soy el Papa (uf)You don't want none, I'm the pope (phew)
Casados con el dinero desde un joven, nos fugamosMarried to the money since a younging, we eloped
Todo sobre un pan, pero este pan te dan tostadas (arco)All about a loaf, but this bread get you toast (bow)
Las perras quieren tener un bebé conmigo, es un no (es un no)Bitches want to have a baby by me, it's a no (it's a no)
¿Perra eres tonta? (Woah) ir (ir)Bitch are you dumb? (Woah) go (go)
De todos modos, ¿puedo cogerme a tu amigo en la baja? (baja)Anyway, can I fuck your friend on the low? (low)
Cuando vaya al baño, deslízame tu teléfonoWhen she hit the bathroom, slide me your phone
Deslice en mi perilla (bop, bop, bop, bop)Slide on my knob (bop, bop, bop, bop)
Bop-palabra, gastó medio mili en el relojBop-word, spent a half a mili on the watch
Tienes a tu negro querer cerrarGot your nigga want to lock
Y he oído que tienes nuevas tomas de culoAnd I heard you got new ass shots
Si no puedes coger ahora, dame la tapaIf you can't fuck now, give me top
[YG & Tyga][YG & Tyga]
Perra, eres un bop (grr)Bitch, you's a bop (grr)
He oído que estás jodiendo con los opps (perra)I heard you be fuckin' with the opps (bitch)
Escuché que lo abandonaste en el acto (ayy)Heard you give it up on spot (ayy)
He oído en la polla, tú haces las sentadillas, síI heard on the dick, you do the squats, yeah
Perra, eres un bop, perra, eres un bopBitch, you's a bop, bitch, you's a bop
Perra, eres un bop, perra, eres un bopBitch, you's a bop, bitch, you's a bop
Perra, eres un bop, perra, aunque ya lo séBitch, you's a bop, bitch, I already know though
Y todo el mundo sabe que no nos importa un carajoAnd everybody know we give a fuck about no ho though
[Blueface][Blueface]
Blueface, nena (sí)Blueface, baby (yeah aight)
Sí, claro, ooh, esto es un bop (ooh)Yeah aight, ooh, this a bop (ooh)
Odio a una perra cuadrada, me amo un thot (thot)I hate a square bitch, I love me a thot (thot)
Soy un solitario, me quedo con una perraI'm a lonester, I stay on a bitch
Cuello como dos espectáculos, cinco estrellas, fettuccineNeck like two shows, five star, fettuccine
Esta perra un boppalini, fn en míThis bitch a boppalini, fn on me
No estoy hablando de Fendi, caja de pájaros, diamantes suicida (suicida)I ain't talkin' Fendi, bird box, diamonds suicidal (suicidal)
Deja que un negro alcance y esta perra se vuelva viralLet a nigga reach and this bitch goin' viral
40 apareciendo como una tota en el gramo que se hace viral40 popping like a thot on the 'gram goin' viral
Perra, eres un bop, en la banda (en la banda)Bitch, you's a bop, on the gang (on the gang)
Golpeándole las tripas mientras vomito la pandillaBeating up her guts while I'm throwing up the gang
En la banda (en la banda), en elOn the gang (on the gang), on the-
[YG][YG]
Perra, eres un bopBitch, you's a bop
He oído que estás jodiendo con los oppsI heard you be fuckin' with the opps
Escuché que lo abandonaste en el actoHeard you give it up on spot
He oído en la polla, tú haces las sentadillas, síI heard on the dick, you do the squats, yeah
Perra, eres un bop, perra, eres un bopBitch, you's a bop, bitch, you's a bop
Perra, eres un bop, perra, eres un bopBitch, you's a bop, bitch, you's a bop
Perra, eres un bop, perra, aunque ya lo séBitch, you's a bop, bitch, I already know though
Y todo el mundo sabe que no nos importa un carajoAnd everybody know we give a fuck about no ho though



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: