Traducción generada automáticamente
Do It All
Tyga
Hazlo todo
Do It All
[Verso 1]
[Verse 1]
Mirando el techo, pensando por qué te trato mal
Looking at the ceiling, thinking why I treat you bad
No hay peor sentimiento que saber que lo hice por las risas
Ain't no worser feeling than knowing I did it for the laughs
Discutiendo todo lo que estaba haciendo, acusándote... mi culpa
Arguing all I was doing, accusing you -- my bad
Dijo que tomemos un poco de tiempo, no importa, rebobinar
Said let's take some time, never mind, rewind..
Mirando el techo, pensando por qué te trato mal
Looking at the ceiling, thinking why I treat you bad
No hay peor sentimiento que saber que lo hice por las risas
Ain't no worser feeling than knowing I did it for the laughs
Discutiendo todo lo que estaba haciendo, acusándote... mi culpa
Arguing all I was doing, accusing you -- my bad
Dijo que tomemos algún tiempo, no importa, sólo jugando con tu mente
Said let's take some time, never mind, just playing with your mind
Siempre pensé, hacer el tonto y dejar que el otro amor
I always thought, play dumb and let the other one love
¿Por qué quedar atrapado en una red de confianza?
Why get caught up in a web of trust?
Sólo el amor por la diversión, soy demasiado joven, pensé
Only love for fun, I'm too young, I thought
Todo lo que quería era un agradecimiento, los Louboutins que compré
All I wanted was a thanks, them Louboutins I bought
Pero no es tu culpa
But it ain't your fault
Dios sabe que te lo mereces todo
Heaven knows you deserve it all
Enviaste cartas a mi corazón, pero las quemé todas
You sent letters to my heart, but I burnt them all
La Biblia dice que antes de correr, hay que aprender a gatear
The Bible says before you run, gotta learn to crawl
Pero no quiero perder el tiempo si no estamos involucrados
But I don't wanna waste time if we ain't involved
[Gancho]
[Hook]
Aw aww
Aw Aww
Hemos pasado por todo esto
We been through it all
Sé que te rompí el corazón una vez antes
I know I broke your heart once before
Pero ya terminé
But I'm done
Aw aww awww
Aw aww awww
Dime qué te pasa
Tell me what's wrong
Sé que nunca escucho, pero escucha esta canción
I know I never listen, but just listen to this song
Aww hombre
Aww man
Prometo que lo haremos hasta que el sol se ponga
I promise we gon do it til the sun come down
Te juro que va a caer
I swear it's going down
Prometo que lo haremos hasta que salga el sol
I promise we gon do it til the sun come out
Si no lo hacen, lo haremos todo
Fuck if they don't do it, we gon do it all
[Verso 2]
[Verse 2]
Ahora el ventilador de techo girando — se mareo, hombre
Now the ceiling fan spinning -- getting dizzy, man
Preguntándome con quién está, ¿tal vez debería llamar?
Wondering who she with, maybe should I call?
No estés desesperado, hombre
Don't be desperate, man
Esto no es una «etiqueta», «escondite
This ain't no tag-you're-it, hide-and-seek shit
La realidad acaba de entrar, perdí uno y ahora ella está ganando
Reality just kicked in, I lost one and now she's winning
Encontró a otro negro que hizo
Found another nigga she did
Dice que la trata como a una reina, pero ella probablemente lo controla
Says he treat her like a queen, but she probably control him
Al diablo con eso, tengo que llevarla de vuelta a donde empezamos
Fuck that, I gotta get her back to where we started
Empezar de nuevo, esta vez su corazón está en
Start over again, this time her heart's in
Honestamente, déjanos, déjanos, hablemos de ello
Honestly, leave us, leave us, let's just talk about it
Sé que antes no era un hombre al respecto
I know before I wasn't much of a man about it
Pero esta vez me doy cuenta de que no puedo vivir sin ti
But this time I realize I can't live without you
Creer cuando digo que es verdad
Believe when I say it's true
Te amo
I love you
[Gancho]
[Hook]
[Verso 3]
[Verse 3]
El amor te hace hacer todo
Love make you do it all
Subió y bajó como una sierra
Going up and down like a see-saw
No puede ser un jugador para siempre, perro
Can't be a player forever, dog
Se siente tan bien, pero sé que está mal
It feels so good, but I know it's wrong
Maldito, bebe lo que estoy bebiendo
Motherfucker, drink what I'm sipping on
Maldito, bebe lo que estoy bebiendo
Motherfucker, drink what I'm sipping on
Maldito, bebe lo que estoy bebiendo
Motherfucker, drink what I'm sipping on
Una botella de amor, dime si es demasiado fuerte
A bottle of love, tell me if it's too strong
[Gancho]
[Hook]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: