Traducción generada automáticamente

Dope (feat. Rick Ross)
Tyga
Drogue (feat. Rick Ross)
Dope (feat. Rick Ross)
T-raw gère son propre styleT-raw rock my own kick game
Contrat à 8 chiffres, tu vois comment je suis au bord du terrain8 figure deal figure how i'm courtside at clip game
Toujours en train de faire le roi, je suis avec RozayStill pop ace king shit i'm with rozay
Maybach noir, gants en cuir comme O.J.Black maybach leather gloves on that oj
Ok, le jour où tu me bats, ma belle, c'est pas demainOk the day you beating me bitch no day
Les billets font danser, c'est du préliminaire à mille ballesBandz a make her dance that's thousand dollar foreplay
Ak a un chargeur plein, pas une onde sonoreAk get a full clip not a soundwave
Tu l'as embrassée, demande-lui comment ça goûteYou kissed her in her mouth, ask her how my dick taste
Salope, tu ne veux pas de drame, je vaux quelques zérosBitch nigga you don't want no drama im worth a couple commas
C'est la mort avant l'honneurIt's death before dishonor
Le dernier roi, viens signer, tout ce que je fais est designerLast king come sign up all my shit be disgner
Rappeur extraordinaire, j'ai défoncé ton truc pour rienExtroardinary rhymer i bodied yo' shit for nothin'
Wes, west up, tempérament chaudWes, west up, hot temper
Elle me fait plaisir, pas juste un coup de têteGet wet up she give me head not neck up
Elle nettoie le bazarShe clean the mess up
Un faux mouvement, c'est la mort d'un gesteOne false move death from gesture
L'argent dans le coffre, je ne ressens aucune pressionCash in the safe i don't feel no pressure
Je suis dopeI'm dope
(tout) tout ce que je fais est dope(all) all my shit dooe
(tout) tout ce que je fais est dope(all) all my shit dope
Parce que c'est 187, comment je tue ces salopesCuz it's 187 how i killing these hoes
MerdeShit
Elle baise avec Hermès et le hustleShe fuck hermes and the hustle
Couronne sur la montre, elle a des mecs qui traînent encoreCrown on the watch she got niggas still thuggin'
8.7 pour la baraque, alors fuck it8.7 on the crib so fuck it
Disque d'or en un mois, donc pas de budgetWent gold in a month so it ain't no budget
Nouveaux chaînes, liens RolexNew chains, rollex links
Nouvelle meuf juste pour traîner ma fourrureNew chick just to drag my mink
Nouvelle voiture juste pour rouler iciNew car just to ride around here
Équipe d'aviation, on est les plus stylés iciAviator crew we flyest 'round here
Les jaloux sur les mecs du quartier meurent iciHating on hood niggas dying 'round here
Patron de sel de bain, j'ai une assurance sur la barbeBath salt boss, got insurance on the beard
Voitures rockstar, les dealers en désaccordCars rockstar dope boys at odds
J'ai tout vu mais c'est retour à ces meufsI done seen it all but it's back to these broads'
Les mains applaudissent comme un mec dans le stadeHands clap like a nigga in the stadium
Chaîne à un million, mais j'en porte 8Million dollar chain but i'm rocking 8 of 'em
Je te vois dormir, petit, ne me fais pas ramasser ton labelI see you sleeping boy don't make me pick your label up
Scottie Pippen sur le dribble, je les ai juste mis au panierScottie pipen on the dribble i just laid 'em up
Un autre triple, je trippe comme si c'était de la poussière d'angeAnother triple got me tripping like it's angel dust
On gagne juste toutes les femmes à ma table ahWe just winning all the women in my table ah
Dis mon nom, dis mon nom, mec, dis mon nomSay my name say my name nigga say my name
Mec à 100 millions, mec, dis mon nom100 million dollar nigga, nigga say my name
Je suis dopeI'm dope
(tout) tout ce que je fais est dope(all) all my shit dooe
(tout) tout ce que je fais est dope(all) all my shit dope
Parce que c'est 187, comment je tue ces salopesCuz it's 187 how i killing these hoes
Chief rocka, piluleuxChief rocka, pill popper
Dis-leur de sortir les choses parce que ma voiture est décapotableTell them pull them things out cause my car topless
Hors sujet, monte dessus, souhaite-nous un peu d'absenceOff topic, get on top it wish us some absence
Si sincère dans son ventre, c'est le vraiSo sincere in her belly, that's the nah shit
Roi annonçant ce truc de gangster, on est en mode mobKing announcing that gangsta shit we mobbin'
On prend tes dollars, Creflo, pas de col blancWe taking your dollars creflo no white collar
Je (pop pop) souhaite qu'un mec appelle ThomasI (pop pop) wish a nigga would call thomas
Salope, je suis la bombe, appelle-moi l'unabomberBitch i'm the bomb call me the unabomber
L'argent dans mon jeu, je conduis des trucs fousMoney in my game i'm driving shit that's insane
Vous, les mecs, restez dans votre voie, pas de jeu, rien n'a changéYou niggas stay in your lane no playing ain't nothing changed
Pardon pour ce bon régime, je fais de ta fille David BlainePardon this good regime, i make your girl david blaine
Le meurtre était le cas, tous les gamins disent que ce mec, c'est T-rawMurder was the case all the kids say that nigga t-raw
Je suis dopeI'm dope
(tout) tout ce que je fais est dope(all) all my shit dooe
(tout) tout ce que je fais est dope(all) all my shit dope
Parce que c'est 187, comment je tue ces salopesCuz it's 187 how i killing these hoes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: