Traducción generada automáticamente

Sunshine (feat. Jhene Aiko & Pop Smoke)
Tyga
Sonnenschein (feat. Jhene Aiko & Pop Smoke)
Sunshine (feat. Jhene Aiko & Pop Smoke)
Sonnenschein, ich kann dich meinen kleinen Jungen nennenSunshine, I can call you my baby boy
Du kannst mich dein kleines Mädchen nennenYou can call me your baby girl
Vielleicht können wir Zeit verbringenMaybe we can spend time
In letzter Zeit bist du in meinen GedankenLately, you've been on my mind
Ich weiß, du willst mit einem Spieler chillenI know you wanna chill with a player
Aber alles, was du tun musst, ist ehrlich zu einem Spieler zu seinBut all you have to do is be real with a player
Nimm einfach dein Telefon ab, wann immer ich anrufeJust answer your phone whenever I call
Beruhige mich, heb mich hoch, wann immer ich falleCalm me down, pick me up whenever I fall
Ich mag sie klein und groß, schlank oder dickI like them short and tall and slim or thick
Ich mag sie süß und niedlich oder ghetto und dickI like them cute and sweet or ghetto and thick
Spring in meinen Benz, weil du meinen Stil magstHop your ass in my Benz because you like my style
Du kennst mich, ich tue alles, um dich zum Lächeln zu bringenYou know me, I'll do anything to make you smile
Ich brauche eine Dame auf der Straße, eine geheime VerbindungI need a lady in the streets, a sneaky link
Muss aufpassen, wie du dich bewegst, was du bekommst, ist was du siehstGotta watch how you move, what you get is what you see
Aus den Augen, aus dem Sinn, aber ich verehre dich immer nochOut of sight, out of mind, but I still adore you
Aber du siehst mich auf FaceTime, du weißt, ich würde dich nie ignorierenBut you see mе on the FaceTime, you know I'd nеver ignore you
Du weißt, Schmerz ist Liebe, meine Liebe ist loyalYou know pain is love, my love is loyal
Ich weiß, du hast Geschichten gehört, aber die Liebe war vor dirI know you heard story, but the love was before you
Kann ich dir CC oder Christian Dior bringen?Can I CC or Christian Dior you?
Du machst dir keine Sorgen um andere MädchenYou ain’t worried about girls
Denn du weißt, das hier gehört alles dir‘Cause you know this all you
Sonnenschein, ich kann dich meinen kleinen Jungen nennenSunshine, I can call you my baby boy
Du kannst mich dein kleines Mädchen nennenYou can call me your baby girl
Vielleicht können wir Zeit verbringenMaybe we can spend time
In letzter Zeit bist du in meinen GedankenLately, you've been on my mind
Ah, schauAh, look
Ich brauche das Roll-upI need that roll up
Reden über Bobby, WhitneyTalkin’ Bobby, Whitney
Und ich hab's bei mirAnd I keep it with me
Ich hab kein Mädchen, ich bin wählerischI don’t got no girl I'm picky
Außerdem muss ich wissen, dass du bei mir bistPlus I got to know you wit’ me
Denn die Sache kann klebrig werden, deshalb hab ich eine Knarre dabei'Cause shit can get sticky, that’s why I keep a glizzy
Fahr durch meine StadtRide around through my city
Falls ich eine Betrunkene seheJust in case I see a dizzy
Diese Bitch ist mein Ein und Alles, hol dir das von Alexander WangThat bitch my everything, get that Alexander Wang
Komme aus einem kaputten ZuhauseCome from a broken home
Jetzt hat sie die feinen DingeNow she got the finer things
Ring, 11 Karat an ihrem RingRing, 11 carats on her ring
Ich verwöhne meine Bitch, sagte, Liebe kostet nichtsI spoil my bitch, said love don’t cost a thing
Ich sah dich vor dem Louis-LadenI saw you in front of the Louis store
Mit deinem Louis-Fell, chillend mit deinen MädelsWith your Louis fur, coolin’ with your girls
Honigblondes Haar, dicke OberschenkelHoney blonde hair, thick thighs
Schöne haselnussbraune AugenNice hazel eyes
Die Tasche hat italienische Nähte, du weißt, wie man es auswähltBag got Italian stitches, you know how to pick it
Also bin ich aus dem Coupé gesprungen und hab die Verfolgung aufgenommenSo I hopped out the coupe, and I hopped in pursuit
Wie Big Poppy Locsta, drehende RoverLike it’s big Poppy Locsta, Spinnin’ Rover’s
Schau, mein Gesicht ist auf einem PosterLook up my face is on a poster
Habe keinen Ring, das ist ein Zeichen, Baby schwingt 9erDon’t got a ring that’s a sign, baby swinging 9’s
Sonnenschein, ich kann dich meinen kleinen Jungen nennen (uh)Sunshine I can call you my baby boy (uh)
Du kannst mich dein kleines Mädchen nennen (woo woo)You can call me your baby girl (woo woo)
Vielleicht können wir uns heute Abend treffenMaybe we can link tonight
Ich kann dein Sonnenschein seinI can be your sunshine
Ich kann dich meinen kleinen Jungen nennen (Baby)I can call you my baby boy (baby)
Du kannst mich dein kleines Mädchen nennen (Baby)You can call me your baby girl (baby)
Vielleicht können wir etwas Zeit verbringenMaybe we can spend some time
In letzter Zeit bist du in meinen GedankenLately, you’ve been on my mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: