Traducción generada automáticamente

West Coast Weekend (feat. YG & Blxst)
Tyga
Fin de semana en la Costa Oeste (feat. YG & Blxst)
West Coast Weekend (feat. YG & Blxst)
Ayy, es una fiesta en el fin de semanaAyy, it's a party on the weekend
Tengo una pequeña nena, estamos acechandoGot a lil' shorty, we creepin'
Echa algo en mi vaso (mi vaso)Throw somethin' in my cup (my cup)
Pero aún no puedo mostrar amorBut I still can't show no love
Tengo chicas para cada temporadaI got hoes for every season
La nena quiere jugar, se vaShorty wanna play, she leavin'
No intentes saludar, ¿qué onda? (¿qué onda?)Don't try to say what's up? (what's up?)
Cuando ves a un tipo en el club, síWhen you see a nigga in the club, yeah
Probablemente tan sospechosa como la última trampa (sí)You probably shady as the last trick (yeah)
Pero no me preocupo por esta chicaBut I ain't trippin' on this bitch
Porque conozco tu tipo, chica, estás en algo de pop (claro)'Cause I know your type, girl, you on some pop shit (straight up)
No puedo quejarme, porque me divierto (sí)I can't complain, 'cause I have fun (yeah)
Es solo mi suerte, cuando tengo una chica, siempre quiero otraIt's just my luck, when I get a girl, always want another one
Nuevos coupés, descapotables, así es como vivimos (ooh)New coupes, drop-tops, that's how we livin' (ooh)
Corazones de cromo, cruz de diamantes por mi religión (sí)Chrome hearts, diamond cross for my religion (yeah)
Puedes estar con un matón (matón)You could be rollin' with a thug (thug)
En lugar de eso, estás en Instagram, buscando a un tipo que te muestre amorInstead you on the ig, lookin' for a nigga who gon' show you love
Te veo observando, oh, lo quieresI see you watchin', oh, you want it
Cuando la nena se sube arribaWhen shorty climb on top
Tira ese trasero sobre mí, muéstrame cómo te pones en eso (seguro)Throw that ass on me, show me how you get up on it (for sure)
Todavía estoy borracho de anoche (sí)I'm still faded from last night (yeah)
Sé que estás en eso, cuerpo delgado y firme, pero lo mantienes apretado (lo mantienes apretado)I know you 'bout it, slim thick body on you, but you keep it tight (you keep it tight)
¿Te vas conmigo, o nena, estás fingiendo?You leavin' with me, or baby, you fakin'?
Toda esta envidia es suficiente, ven el dinero que estoy haciendoAll this envy enough, they see the money I'm makin'
¿Es verdad lo que me dicen? (¿qué dicen?)Is it true what they tellin' me? (what they say?)
Cada mujer en L.A. quiere un tipo que pueda rapear, vestirse como yo (hechos)Every ho' in L.A. want a nigga who can rap, dress like me (facts)
No llames de vuelta, porque estoy bien con eso (bien con eso)Don't call back, 'cause I'm cool with it (cool with it)
Golpea una vez, luego estoy listo, diviértete, necesito una nueva sensación (nueva sensación)Hit once, then I'm done, have fun, I need a new feelin' (new feelin')
Todavía amo esa pequeña cosa que haces (sí)Still love that lil' thing you do (yeah)
Cuando es tarde, puedes pasar (pasar)When it's late, you can slide through (slide)
Trae también a una amiga, ayy, síBring a friend too, ayy, yeah
Ayy, es una fiesta en el fin de semanaAyy, it's a party on the weekend
Tengo una pequeña nena, estamos acechandoGot a lil' shorty, we creepin'
Echa algo en mi vaso (mi vaso)Throw somethin' in my cup (my cup)
Pero aún no puedo mostrar amorBut I still can't show no love
Tengo chicas para cada temporadaI got hoes for every season
La nena quiere jugar, se vaShorty wanna play, she leavin'
No intentes saludar, ¿qué onda? (¿qué onda?)Don't try to say what's up? (what's up?)
Cuando ves a un tipo en el club, sí (4hunnid)When you see a nigga in the club, yeah (4hunnid)
Culo arriba, cara abajo (abajo), ese coño explotando, autobús grisAss up, face down (down), that pussy bustin', greyhound
No juegues con eso, no es un patio de recreoDon't play with it, it's not a playground
Tiene ese Meagan Good, me hace quedarme moreno (moreno)Got that meagan good, make me stay brown (brown)
La nena sabe que estoy casado (casado)Shorty know I'm wifed up (wifed up)
Pero aún intenta follar, ella intenta joder mi vida (vida)But still tryna fuck, she be tryna fuck my life up (life up)
La nena sabe que estoy encendido (encendido)Shorty know I'm piped up (piped up)
En verano, esta mierda no se detiene, pero estoy congelado (congelado)Summertime, this shit don't milk, but I'm iced up (iced up)
Érase una vez, ella se acostó con muchos tiposOnce upon a time, she fucked plenty dudes
Como érase una vez, yo era un tipo de hennyLike once upon a time, I was a henny dude
Pero ahora los shots de tequila me ponen de humorBut now the tequila shots get me in the mood
Así que si quieres ir a la habitación, nena, dame dos (dos)So if you tryna hit the room, baby, give me two (two)
Ponte ruda, deja de actuarGet ratchet, stop actin'
Escuché que eras conocida por armarla (ponerse ruda)I heard you was known for gettin' it crackin' (get ratchet)
Se quitó la ropa y empezó a reírse (ponerse ruda)She took clothes off and started laughin' (get ratchet)
Después de eso, fue pura acciónAfter that, it was all action
Puedes hacerlo a tu manera (a tu manera), solo no jueguesYou can have your way (your way), just don't play
Cuando quiero follar (quiero follar), solo di okayWhen I wanna fuck (wanna fuck), just say okay
Vienes llegando (llegando), pero llegas tardeYou be pullin' up (pullin' up), but you be late
¿Cómo haces esperar a un verdadero tipo?How you make a real nigga wait?
Ayy, es una fiesta en el fin de semana (4hunnid)Ayy, it's a party on the weekend (4hunnid)
Tengo una pequeña nena, estamos acechando (estamos acechando)Got a lil' shorty, we creepin' (we be creepin')
Echa algo en mi vaso (en mi vaso)Throw somethin' in my cup (in my cup)
Pero aún no puedo mostrar amor (no amor)But I still can't show no love (no love)
Tengo chicas para cada temporada (tengo chicas para la temporada)I got hoes for every season (I got hoes for the season)
La nena quiere jugar, se va (la nena juega, se va)Shorty wanna play, she leavin' (shorty play, she leavin')
No intentes saludar, ¿qué onda? (¿qué onda?)Don't try to say what's up? (what's up?)
Cuando ves a un tipo en el club, síWhen you see a nigga in the club, yeah
Conoces la onda, nena (conoces la onda)You know the vibe, baby (you know the vibes)
He estado en vivo últimamente (¡vaya!)I've been goin' live lately (sheesh)
Esta es la quinta vez que te veoThis the fifth time I done seen you out
Has estado afuera de control, pero no confíoYou've been outside crazy, but I don't trust
Sé que quieres vivir un poco y es asíI know you wanna live a little and it's just like that
Rebotas de nuevoYou bounce right back
Folla conmigo, déjate decidirFuck with me, let you decide that
Sin procedimientos, solo una nocheNo procedures, just one night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: