Traducción generada automáticamente

Rock Candy
Tygers of Pan Tang
Caramelo de Rock
Rock Candy
Ella podría llamarte cariño, coquetear con sus ojosShe might call ya honey tease with her eyes
Darte todo tu dinero, escuchar sus mentirasGive her all your money listen to her lies
Rompiendo todas las reglas, quedarse despierta toda la nocheBreaking all the rule stay awake all night
Te deja por la mañanaLeave you in the morning
Solo una nota diciendo: 'adiós'Just a note saying: "bye bye"
¿Y si ella aprieta - ¿Y si ella complace?What if she squeezes - What if she please
¿Y si ella coquetea toda la noche?What if she teases all night
Caramelo de Rock - Nunca va a pararRock Candy - Never gonna stop
Caramelo de Rock - Te lleva a la cimaRock Candy - Takes you to the top
Caramelo de Rock - Nunca va a pararRock Candy - Never gonna stop
Caramelo de Rock - Te hará rockear hasta que caigasRock Candy - She'll rock you 'til you drop
Llámala todos los días pero aún no hay respuestaCall her everyday but still there's no reply
Te dejará sin respuesta mientras los días pasanShe'll leave you with no answer as the days go passing by
Ella es tu princesa demonio, te trata como un esclavoShe's your demon princess treat you like a slave
Te azota con su silencio, lame la herida que hizoWhip you with her silence licks the wound she made
¿Y si ella te muerde - ¿Y si le gustas?What if she bites you - What if she likes you
¿Y si te lastima toda la noche?What if she hurts you all night
Caramelo de Rock - Nunca va a pararRock Candy - Never gonna stop
Caramelo de Rock - Te lleva a la cimaRock Candy - Takes you to the top
Caramelo de Rock - Nunca va a pararRock Candy - Never gonna stop
Caramelo de Rock - Te hará rockear hasta que caigasRock Candy - She'll rock you 'til you drop
Déjame decirte cariño, no soy tu colegialLet me tell you honey I ain't your schoolboy
Amo tus juegos sucios pero no soy solo un jugueteLove your dirty games but I ain't just a toy
Por favor, mírame con tu sonrisa, no me trates como un tontoPlease me with your smile don't you treat me like a fool
Es hora de darte cuenta de que tu vida no es tan genialTime to realise your life ain't so cool
¿Y si ella aprieta - ¿Y si ella complace?What if she squeezes - What if she please
¿Y si ella coquetea toda la noche?What if she teases all night
¿Y si ella te muerde - ¿Y si le gustas?What if she bites you - What if she likes you
¿Y si te lastima toda la noche?What if she hurts you all night
Caramelo de Rock - Nunca va a pararRock Candy - Never gonna stop
Caramelo de Rock - Te lleva a la cimaRock Candy - Takes you to the top
Caramelo de Rock - Nunca va a pararRock Candy - Never gonna stop
Caramelo de Rock - Te hará rockear hasta que caigasRock Candy - She'll rock you 'til you drop



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tygers of Pan Tang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: