Traducción generada automáticamente

Inherit The Wind
Tyketto
Heredar el viento
Inherit The Wind
¡Hey!Hey!
Alguien llame al doctor, mujer gitana teje tu hechizo mágicoSomeone get the doctor, gypsy woman weave your magic spell
Chamán haz tu danza de la lluvia, parece que la Madre Tierra está furiosaShaman do your rain dance, looks like Mother Earth is mad as hell
¿A dónde correrás cuando caiga el rayo?Where you gonna run when the lightning strikes?
¿Cómo apagarás el fuego?How you gonna put out the fire?
Volando como una polilla hacia la luz más brillante, ardiendo en el camino del deseo - ¿eh?Flying like a moth to the brightest light, burning on the road of desire - huh
El hombre rojo sentado esperando, viendo cómo el jardín de Adán se marchitaRed man sitting waiting, watching Adam's garden go to seed
Bailando con el diabloDancing with the devil
Él sabe que tendrás que dejar que ese viejo demonio te guíeHe knows you're gonna have to let that ole' scratch lead
Dime, ¿qué harás cuando todo se venga abajoTell me, what you gonna do when it all goes down
Y no haya otra porción del pastel?And there ain't another piece of the pie?
Las viejas formas tienen que ser las mejores ahora para sacarnos las castañas del fuegoOld ways got to be the best ways now to pull our fats out of the fire
Coro:Chorus:
¿Quién heredará el viento cuando caigan las sombras?Who will inherit the wind when the shadows fall?
El ganador no se lleva nada, nada en absolutoWinner takes nothing, nothing at all
Chispas en el horizonte, huele la lluvia que se acerca en el vientoSparks on the horizon, smell the rain that's coming on the wind
El profeta da una advertencia, reza antes de que comiencen los fuegos artificialesProphet give a warning, pray before the fireworks begin
Mejor mantente alejado del camino del hombre blanco, mejor no toques lo que encuentresBetter stay away from the white man's road, better not touch what you find
El hombre de la medicina llevará la carga, retrocediendo las manecillas del tiempoMedicine man will be carrying the load, turning back the hands of time
(el coro se repite 2 veces)(chorus repeats 2x)
No hay tiempo, hmmm, no hay tiempo en absolutoThere's no time, hmmm no time at all
Escucha ese reloj tic-tac, siento tu respiración en mi cuello, te diré por quéHear that clock ticking, feel you breathing down my neck, I tell you why
Porque estamos lejos de arreglarlo, y estamos a un paso'Cause we're a far cry from putting it right, and we're a stone's throw away
Hay un viento frío que soplará sobre ti esta noche, mantén alejados a los espíritus malignosThere's a cold wind that's gonna blow on you tonight, evil spirits keep away
¡Sí, sí, sí!Yeah yeah yeah!
(Solo)(Solo)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyketto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: