Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.673

To The King - [Hollow Knight Song]

TyKim

Letra

Significado

An den König - [Hollow Knight Lied]

To The King - [Hollow Knight Song]

Oh, Asche zu Asche, dein Staub zu StaubOh, ashes to ashes, your dust into dust
Sich selbst zu sagen, dass du tust, was du musstTelling yourself that you do what you must
Oh, alles, um das Vertrauen deines Königreichs zu bewahrenOh, anything to keep your kingdom's trust
Ewiger Monarch, während wir langsam rostenMonarch eternal as we slowly rust

Wie viel ist zu viel, was ist der Preis?How much is too much, just what is the cost?
Um dieses verblasste und verfluchte Omelas aufrechtzuerhalten?To keep up this faded and cursed Omelas?
Wir lebten und wir starben, damit du die Zeit anhalten konntestWe lived, and we died, so that you could pause time
Wir hoffen, du hast den Applaus deines letzten Subjekts genossenWe hope you enjoyed your last subject's applause

Eins, zwei, dreiOne, two, three
Du brauchst ein OpferYou need sacrifice
Um deine verdammten Dämonen fernzuhaltenTo seal your damned demons away
Denn Schmerz und Tod, das ist in Ordnung'Cause pain and death, it's fine
Solange dieses Königreich meins istAs long as this kingdom's mine
Leb, um nur einen Tag mehr zu sehenLive to see just one more day
Bitte, nur einen Versuch mehrPlease, just one more try
Ich hab's diesmalI've got it this time
Denn es gibt keinen Preis, der zu hoch ist'Cause there's no cost too great

Denk an die ZukunftThink of the future
Denk an die VergangenheitThink of the past
Erinnerst du dichDo you remember
Bereust du?Do you regret?
Denk an deine KinderThink of your children
Denk an deine MännerThink of your men
Eines Tages musst du deine Schulden begleichenSomeday you'll have to pay up your debt

Versuch, uns zu vergessenTry to forget us
Wir fordern dich heraus, es zu versuchenWe dare you to try
Denn wir werden dich daran erinnern: Das ist kein Abschied'Cause we will remind you: This isn't goodbye
Blick in die ZukunftLook to the future
Blick in die Vergangenheit!Look to the past!
Erinnerst du dichDo you remember
An deinen Friedhof?Your graveyard?

Still und langsam halten wir den Kampf aufrechtSilently, slowly, we keep up the fight
Gib uns etwas Zeit, vielleicht können wir die Dinge richtigstellenGiven some time, we just might set things right
Wir versuchen und versuchen, zum Licht emporzusteigenWe try, and we try, to climb up to the light
Mit Leichnamen unter dir, schläfst du nachts?With corpses beneath you, do you sleep at night?

Hoch oben liegt dein auserwählter reiner RitterWay up above lies your chosen pure knight
Der einzige, der verschont blieb, war der ohne VerstandThe only one spared was the one with no mind
Für dich, für dein Herz, für deine Liebe, haben sie gelogen?For you, for your heart, for your love, did they lie?
Tu so, als wäre alles in Ordnung, während ihr Verstand innen verfaultPretend all is fine as their mind rots inside

Eins, zwei, dreiOne, two, three
Du brauchst ein OpferYou need sacrifice
Um deine verdammten Dämonen fernzuhaltenTo keep your damned demons away
Denn Schmerz und Tod, das ist in Ordnung'Cause pain and death, it's fine
Solange dieses Königreich meins istAs long as this kingdom's mine
Leb, um nur einen Tag mehr zu sehenLive to see just one more day
Bitte, nur einen Versuch mehrPlease, just one more try
Ich hab's diesmalI've got it this time
Denn es gibt keinen Preis, der zu hoch ist!'Cause there's no cost too great!

Denk an die ZukunftThink of the future
Denk an die VergangenheitThink of the past
Erinnerst du dichDo you remember
Bereust du?Do you regret?
Denk an deine KinderThink of your children
Denk an deine MännerThink of your men
Eines Tages musst du deine Schulden begleichenSomeday you'll have to pay up your debt

Versuch, uns zu vergessenTry to forget us
Wir fordern dich heraus, es zu versuchenWe dare you to try
Denn wir werden dich daran erinnern: Das ist kein Abschied'Cause we will remind you: This isn't goodbye
Denk an die ZukunftThink of the future
Denk an die Vergangenheit!Think of the past!
Erinnerst du dichDo you remember
An deinen Friedhof?Your graveyard?

Unsere Stimmen werden wieder erschallen!Our voices will cry out again!

Escrita por: TyKim / Brittany Hadley. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TyKim y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección