Traducción generada automáticamente
Little Thing
Tyla (UK)
Petite Chose
Little Thing
Loin, dans un pays lointain, vivait le Roi des voleursFar away in a distant land lived the King of thieves
il possédait de nombreux trésors, mais l'amour lui échappait toujourshe possessed many treasures, but was always evaded by love
Non pas par manque d'essayer, mais jamais il ne réussissait,Not for the want of trying, though never to succeed, it
il semblait pouvoir voler n'importe quoi sauf ce besoin-là.seemed he could steal anything except for this one need.
Puis un jour, de retour dans son repaire, il découvrit et mauditThen one day back in his lair he did discover and he did curse
un autre aux doigts agiles qui lui avait volé sa bourse,another with light fingers had robbed him of his purse,
Alors il retourna en ville et longtemps dans la nuit il chassaso back into the city and long into the night he hunted
l'âme qui devait être si rusée, avec son fric à dérober.the soul who should be so sly, with his cash to alight.
Oh, le Roi des voleurs, c'était luiOh the King of the thieves was he
Facile à prendre, facile à perdreEasy come and easy go
Le Roi des voleurs.The King of the Thieves.
Il fouilla sa mémoire pour se rappeler de ce jour précédent,He rattled his mind for recollections of that previous day,
Puis cette vision de la belle demoiselle passa près de lui d'unethen that vision of the fair maiden brushed past him in that oh so
manière si particulière, eh bienpeculiar way, well
bien sûr, c'était si évident et clair à voir, car s'ilof course, it was so obvious and plain to see, for if he
était roi, alors elle devait êtrewas king, then she must be
Oh, la Reine des voleurs, c'était elleOh the Queen of the thieves was she
Facile à prendre, facile à perdreEasy come and easy go
La Reine des voleurs.The Queen of the thieves.
Bien sûr, le lendemain, leurs chemins devaient se croiser à nouveauSure enough the following day their paths were to cross again
Eh bien, il la suivit à travers la courwell he followed her through the courtyard
amusé par ses gains, des pièces d'or et d'argent du royaume.amused by her gain, gold and silver coins of the realm.
Elle semblait avoir des doigts magiques carShe seemed to have magic fingers as
dans de nombreuses poches, tout tombait.into many pockets all did fell.
Oh, la Reine des voleurs, c'était elleOh the Queen of the thieves was she
Facile à prendre, facile à perdreEasy come and easy go
La Reine des voleurs.The Queen of the Thieves.
Bientôt, tous deux eurent faim et donc dans la taverne divineSoon both grew hungry and so into the tavern divine
pour boire de la bière locale et chanter faux hors du temps, dansto drink of the local ale and sing badly out of time, into
les yeux l'un de l'autre, et dans les bras l'un de l'autre, le sorteach others eyes, and into each others arms, the spell
de l'amour jeté sur eux, embrassés par leurs charmes. Ilsof love cast over them, embraced by their charms. They
amassèrent entre eux une fortune et la nuit, ilsamassed between them a fortune and by night they
la jetèrent tous les deux, ils n'avaient ni soucis ni tracas car l'amourthrew it all away, they had no cares or worries for love
sauverait la mise.would save the day.
Oh, le Roi et la Reine des voleurs, c'étaient eux,Oh the King and Queen of thieves were they,
Facile à prendre, facile à perdreEasy come and easy go
Le Roi et la Reine des voleurs.The King and Queen of Thieves.
Puis un an et un jour précisément à l'heure des sorcièresThen one year and one day precisely on the witching hour
un enfant vint à eux, mais un bras se ratatinait comme una child came unto them, but one arm shrivelled as a
mort.dead



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyla (UK) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: