Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.069

Been Thinking

Tyla

Letra

Significado

J'y Pense

Been Thinking

Reviens, je veux revenir une foisBack, wanna get back one time
Reviens, je veux revenir une foisBack, wanna get back one time
Reviens, je veux revenir, je veux revenirBack, wanna get back, wanna get back
Je veux revenir, revenir, revenirWanna get back, back, back

Toute la journée, toute la nuitAll day, all night
Je pense à toiI've been thinkin' 'bout ya
(Je peux pas te sortir de ma tête, j'y pense)(Can't get you off my mind, I've been thinking)
(Je peux pas te sortir de ma tête, j'y pense)(Can't get you off my mind, I've been thinking)
Je peux pas cacher, je peux pas mentirCan't hide, can't lie
Je pense à toiI've been thinkin' 'bout ya
(Je peux pas te sortir de ma tête, j'y pense)(Can't get you off my mind, I've been thinking)

Parce que je vois pas de drapeaux rouges'Cause I don't see no red flags
Bébé, je vois juste que tu aimes vraiment jouer à cache-cacheBaby, I'm just seeing that you really like me playing tag
T'es la meilleure que j'ai jamais eueYou the best that I never had
Quelqu'un appelle Usher parce que j'en peux plusSomebody call up Usher 'cause I got it bad
Je suis sur ta tête comme un duragI'm on your top like a durag
Je suis chez toi, là où tu visI'm at your crib where you live
Avec un sac de sport et mon sac LouisWith a Duffel and my Louie bag
Tu as mon cœur, je veux pas le reprendreYou got my heart, I don't want it back
Je suis pas avec toi, mais je promets que si je l'étais, je serais attachéI ain't with ya, but I promise if I did I would be attached

Pensant à voix haute, te regardant dans cette fouleThinkin' out loud, watching you in that crowd
Comme si j'allais te déshabillerLike I'm gon' take your clothes off
Pensant en ce moment, es-tu célibataire maintenant ?Thinkin' right now, are you single right now?
Si tu l'es pas, tu devras partager parce queIf you're not, you gon' have to share 'cause

Toute la journée, toute la nuitAll day, all night
Je pense à toiI've been thinkin' 'bout ya
(Je peux pas te sortir de ma tête, j'y pense)(Can't get you off my mind, I've been thinking)
(Je peux pas te sortir de ma tête, j'y pense)(Can't get you off my mind, I've been thinking)
À toi (je peux pas te sortir de ma tête, j'y pense)'Bout ya (can't get you off my mind, I've been thinking)
Je peux pas mentir, je peux pas cacherCan't lie, can't hide
Je pense à toiI've been thinking about ya
(Je peux pas te sortir de ma tête, j'y pense) à toi, ouais(Can't get you off my mind, I've been thinking) 'bout ya, yeah

Reviens, je veux revenir une foisBack, wanna get back one time
Reviens, je veux revenir une foisBack, wanna get back one time
Reviens, je veux revenir, je veux revenirBack, wanna get back, wanna get back
Je veux revenir, revenir, revenirWanna get back, back, back

Oh, chaque fois que tu es là, j'essaie de ne pas perdre le contrôle (perdre le contrôle)Oh, every time you come around I've been trying not to lose control (lose control)
Mais je perds le contrôle (perdre le contrôle)But I lose control (lose control)
Bébé, ohBaby, oh
Si je te fais un jour mienne, je devrais te laisser chez toi (te laisser chez toi)If I ever make you mine, I'ma have to leave your fine ass home (fine ass home)
Tu peux pas sortir du tout (pas du tout)You can't come out at all (not at all)

Pensant à voix haute, te regardant dans cette fouleThinkin' out loud, watching you in that crowd
Comme si j'allais te déshabillerLike I'm gon' take your clothes off
Pensant en ce moment, es-tu célibataire maintenant ?Thinkin' right now, are you single right now?
Si tu l'es pas, tu devras partager parce queIf you're not, you gon' have to share 'cause

Toute la journée, toute la nuitAll day, all night
Je pense, je penseI've been thinkin', thinkin'
(Je peux pas te sortir de ma tête, j'y pense)(Can't get you off my mind, I've been thinking)
Je pense à toi (je peux pas te sortir de ma tête, j'y pense)Thinkin' about ya (can't get you off my mind, I've been thinking)
Je peux pas mentir, je peux pas cacherCan't lie, can't hide
Je pense à toiI've been thinking about you
(Je peux pas te sortir de ma tête, j'y pense) pensant à toi(Can't get you off my mind, I've been thinking) thinking about you
(Je peux pas te sortir de ma tête, j'y pense)(Can't get you off my mind, I've been thinking)

Pensant à voix haute, te regardant dans cette fouleThinkin' out loud, watching you in that crowd
Comme si j'allais te déshabillerLike I'm gon' take your clothes off
Pensant en ce moment, es-tu célibataire maintenant ?Thinkin' right now, are you single right now?
Si tu l'es pas, tu devras partager parce queIf you're not, you gon' have to share 'cause

Toute la journée, toute la nuit (toute la nuit)All day, all night (all night)
Je pense, je penseI've been thinkin', thinkin'
(Je peux pas te sortir de ma tête, j'y pense)(Can't get you off my mind, I've been thinking)
Je pense à toi (je peux pas te sortir de ma tête, j'y pense)Thinkin' about ya (can't get you off my mind, I've been thinking)
Je peux pas mentir, je peux pas cacherCan't lie, can't hide
Je pense à toiI've been thinking about you
(Je peux pas te sortir de ma tête, j'y pense) pensant à toi(Can't get you off my mind, I've been thinking) thinking about you
(Je peux pas te sortir de ma tête, j'y pense)(Can't get you off my mind, I've been thinking)

Reviens, je veux revenir une foisBack, wanna get back one time
Reviens, je veux revenir une foisBack, wanna get back one time
Reviens, je veux revenir, je veux revenirBack, wanna get back, wanna get back
Je veux revenir, revenir, revenirWanna get back, back, back

Escrita por: Ph. D-Lovely / Theron Thomas / Tricky Stewart. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyla y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección