Traducción generada automáticamente

Deadman's Curve
Tyler Childers
La Curva del Hombre Muerto
Deadman's Curve
Puedes ir al infierno, mi queridaYou can go to hell, my dear
Probablemente te gustaría más alláYou'd probably like it better there
Con todos esos chicos que pensaron que podrían lograrloWith all them boys who thought they could make it
La curva del hombre muerto los va a tumbarDeadman's curve gonna lay them down
Todas las cosas por las que me hiciste pasarAll the things you put me through
Seguro decir que estoy cansado de tiSafe to say I'm tired of you
Tuvimos nuestros momentos, sí, tuvimos unos cuantosHad our times, yeah we had a few
Pero ¿dónde estaremos cuando se acaben las pastillas?But where we gonna be when the pills run out?
¿A dónde iremos cuando se rompa la represaWhere we gonna go when the dam breaks loose
Y la fiebre de la línea blanca te atrape?And the white line fever gets a hold of you?
¿Cómo vamos a llegar a terreno más altoHow we gonna make it to higher ground
Si no te levantas y te vas?If you won't get up and leave?
Supongo que si elijo quedarmeI reckon if I chose to stay
Sería mejor por unos días másIt'd be better for a few more days
Pero al final siempre llueveBut it the end it always rains
Y cariño, puedes causar una tormentaAnd honey, you can cause a storm
Pero estoy cansado y empapadoBut I'm tired and soakin' wet
Y agachado tratando de recuperar el alientoAnd hunkered over trying to catch my breath
Me rompí la espalda y di lo mejor de míBroke my back and did my best
Para sostenerte a través de los tembloresTo hold you through the shakes
Pero es difícil seguir flotando en un sueño naufragadoBut it's hard to keep floatin' on foundered dream
Estás tomando agua a una velocidad locaYou're takin' in water at crazy speed
¿Cómo puedo llegar a la orilla a tiempoHow can I get to the shore on time
Si no mantienes a flote?If you won't keep afloat?
Mi corazón nunca fue de muchos juegosMy heart was never much on games
Mucho menos los que juegas túLet alone the ones you play
Solo tengo uno, y ya está rotoI've only got one, and it's already broken
Entonces, ¿por qué quieres tirarlo?So why you wanna throw it around?
Desearía tener la fuerza para irmeI wish I had the strength to go
Pero es un camino largo y odiosoBut it's a long and hateful road
Y recién ahora me estaba sintiendo en casaAnd I just now got to feelin' at home
Y la helada que pusiste sobre míAnd the frost you put on me
¿A dónde iremos cuando se rompa la represaWhere we gonna go when the dam breaks loose
Y la fiebre de la línea blanca te atrape?And the white line fever gets a hold of you?
¿Cómo vamos a llegar a terreno más altoHow we gonna make it to higher ground
Si no te levantas y te vas?If you won't get up and leave?
Y es difícil seguir flotando en un sueño naufragadoAnd it's hard to keep floatin' on foundered dream
Estás tomando agua a una velocidad locaYou're takin' in water at crazy speed
¿Cómo puedo llegar a la orilla a tiempoHow can I get to the shore on time
Si no mantienes a flote?If you won't keep afloat?
Puedes ir al infierno, mi queridaYou can go to hell, my dear
Probablemente te gustaría más alláYou'd probably like it better there
Con todos esos chicos que pensaron que podrían lograrloWith all them boys who thought they could make it
La curva del hombre muerto los va a tumbarDeadman's curve gonna lay them down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler Childers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: