Traducción generada automáticamente

Tonight's The Night
Tyler James Williams
Ce soir c'est la nuit
Tonight's The Night
La fête est devenue folleThe party's gone wild
Ce soir c'est la nuitTonight's the night
Ce club est en feuThis club is on fire
Mettez vos lumièresPut up your lights
La fête est devenue folleThe party's gone wild
Ce soir c'est la nuitTonight's the night
Ce club est en feuThis club is on fire
Mettez vos lumièresPut up your lights
On t'appelle le blingThey call you the bling
Mais tes bijoux sont moisisBut your jewels look spoiled
Tes chaînes en platineYour platinum chains
Ressemblent à du papier aluminiumLook like aluminum foil
Des chapeaux trop petitsHats to small
Parce que ta tête est trop grosseCuz your heads to big
Des poils sous les brasHair under your under your arms
Comme une vraie perruqueLike a real big wig
Stop, arrêteStop, quit
Bling, prends ta retraiteBling retire
Ton haleine est si mauvaiseYour breath so bad
Que ton visage a besoin d'une doucheThat your face needs a shower
Marathon de lavageMarathon wash
Deux ou trois heuresTwo or three hours
Le toit de ta boucheThe roof of your mouth
Ton bouche est en feuYour mouth is on fire
Ça va bientôt péterIt's about to go down
Ça va bientôt péterIt's about to go down
Mets tes mains en l'airPut your hands in the air
Ça va bientôt péterIt's about to go down
On t'appelle le bossThey call you the boss
Mais t'as pas de fricBut you have no wealth
Pas d'employésNo employees
Tu devrais te virerYou should fire yourself
Et tes pantalons sont si serrésAnd your pants so tight
Que tu peux à peine bougerThat you can barely move
T'es un clochard qui ditYour a bum that says
Je rappe pour mangerI'll rap for food
T'es un acteur mecYour an actor dude
Avec une attitudeWith an attitude
Je suis la chanson des ruesI'm the street's theme song
T'es un interludeYou're an interlude
Je vais te mettre sur une assietteGonna put you on a plate
Regarde-toi te faire croquerWatch you get chewed
On devrait t'appeler un fantômeThey should call you a ghost
La façon dont tu te fais huer !The way you get booed!
La fête est devenue folleThe party's gone wild
Ce soir c'est la nuit (allez, allez)Tonight's the night (c'mon, c'mon)
Ce club est en feuThis club is on fire
Mettez vos lumières (on y va, on y va)Put up your lights (let's go, let's go)
La fête est devenue folleThe party's gone wild
Ce soir c'est la nuit (allez, allez)Tonight's the night (c'mon, c'mon)
Ce club est en feuThis club is on fire
Mettez vos lumières (lumières en l'air, lumières en l'air)Put up your lights(light's up, light's up)
Tout ce que tu peux faireAnything you can do
Je peux le faire mieuxI can do better
Amène-le quand tu veuxBring it when you want to
Je suis prêt à tout momentI'm ready whenever
Montre-moi ce que t'asShow me what you got
Je te montrerai ce que j'aiI'll show you what i got
Vas-tu t'élever ou tomber ?Will you rise or fall?
Le gagnant prend tout !The winner takes all!
(break danse)(dancebreak)
Je sais que je suis prêt et capableI know i'm ready and able
Mais je suis encore un gamin qui déballe toutes ces tablesBut still a kid bussin all of these tables
Je peux montrer que j'ai ce qu'il fautI can show i got what it takes
Mais j'ai déjà utilisé ma pause de quinze minutesBut i already used my fifteen minute break
Je travaille pour un salaire minimumI'm, working for minimum wage
Quand je devrais être sur scèneWhen i should be up on the stage
Je me sens comme dans une cage, j'ai besoin de tourner la pageFeel like i'm in the cage, i need to turn the page
Parce que l'autre gars est un faux, je laisse la foule ébahieCuz the other guy's a fake, i leave the crowd amazed
La fête est devenue folleThe party's gone wild
Ce soir c'est la nuit (allez, allez)Tonight's the night (c'mon, c'mon)
Ce club est en feuThis club is on fire
Mettez vos lumières (on y va, on y va)Put up your lights (let's go, let's go)
La fête est devenue folleThe party's gone wild
Ce soir c'est la nuit (allez, allez)Tonight's the night (c'mon, c'mon)
Ce club est en feuThis club is on fire
Mettez vos lumières (lumières en l'air, lumières en l'air)Put up your lights(light's up, light's up)
Je brille comme ma montreI'm bling like my watch
Alors faisons-le sonnerSo let's get it tockin
Tes vêtements pleins de trousYour clothes full of holes
Comme les bas déchirés de ta grand-mèreLike your granny's ripped stockings
Ton style est vieuxYour style is old
Pas très joliNot a good look
Regarde le boss se faire brûlerWatch the boss get burnt
Comme la nourriture qu'elle cuisineLike the food she cooks
BlingBling
Je pense que t'as besoin d'une doucheI think you need a shower
J'entends tes crisI hear you scream
Mais tes odeurs sont bien plus fortesBut your odors much louder
NonNo
C'est le son de la victoireThat's the sound of victory
Maintenant fais ton boulotNow do your day job
Et va me chercher ma voitureAnd get my car for me
La fête est devenue folleThe party's gone wild
Ce soir c'est la nuit (allez, allez)Tonight's the night (c'mon, c'mon)
Ce club est en feuThis club is on fire
Mettez vos lumières (on y va, on y va)Put up your lights (let's go, let's go)
La fête est devenue folleThe party's gone wild
Ce soir c'est la nuit (allez, allez)Tonight's the night (c'mon, c'mon)
Ce club est en feuThis club is on fire
Mettez vos lumières (lumières en l'air, lumières en l'air)Put up your lights(light's up, light's up)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler James Williams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: