Traducción automática

It Happens All The Time
Tyler Shaw
Ça Arrive Tout Le Temps
It Happens All The Time
Toi seule, peux me faire ressentir ce que je ressensOnly you, can make me feel like I do
Mais tu ne le sais pas, car ça ne se voit jamaisBut you don't know, 'cause it never shows through
J'essaie de trouver des choses à dire, pour que tu remarquesTry to find things to say, to make you notice
Mais chaque mot s'enfuit, avant d'être prononcéBut every word runs away, before they're spoken
Je me retrouve, enroulé dans mes émotionsI find myself, tied up in emotions
Je fais un pas en arrièreI step back
Et j'aurais dû te direAnd I should've told you
Chaque fois que tu souris, c'est le soleilEverytime you smile, there's sunshine
Chaque fois que tu souris, c'est le soleilEverytime you smile, there's sunshine
Il y a quelque chose dans tes yeux, que je ne peux pas nierThere's something in your eyes, I can't deny
Ta gravité, me tire vers toiYour gravity, keeps pulling me in
Ça arrive tout le tempsIt happens all the time
Chaque fois que tu es près de moiEverytime you're standing near me
Et chaque fois que j'entends ton nomAnd everytime I hear you say my name
J'ai un frisson, et tout ce que je vois, c'est toiI get a rush, and all I see is you
Ça arrive tout le tempsIt happens all the time
Je perds le sommeil, vivant dans un rêve éveilléI'm losing sleep, living life in a daydream
Je suis en sueur, la façon dont tu fais battre mon cœurI'm in a sweat, the way you're making my heart beat
Un autre jour, une autre nuitAnother day, another night
Je reste silencieuxI'm keeping quiet
Sur la façon dont je reprends vieAbout the way I come alive
Et je peux lutter contre çaAnd I can fight it
Je suis en feuI'm on fire
Vas-tu un jour le ressentirWill you ever feel it
Je fais un pas en arrièreI step back
Et j'aurais dû te direAnd I should've told you
Chaque fois que tu souris, c'est le soleilEverytime you smile, there's sunshine
Il y a quelque chose dans tes yeux, que je ne peux pas nierThere's something in your eyes, I can't deny
Ta gravité, me tire vers toiYour gravity, keeps pulling me in
Ça arrive tout le tempsIt happens all the time
Chaque fois que tu es près de moiEverytime you're standing near me
Et chaque fois que j'entends ton nomAnd everytime I hear you say my name
J'ai un frisson, et tout ce que je vois, c'est toiI get a rush, and all I see is you
Ça arrive tout le tempsIt happens all the time
Et à ce moment-là où tu te retournesAnd in that moment you turn
J'ai une chance d'être entenduI get a chance to be heard
Et je sais que tu écoutes, ohAnd I know you're listening, oh
Il est temps de laisser allerIt's time to let it go
Et te dire ce que tu dois entendreAnd tell you what you need to hear
Chaque fois que tu souris, c'est le soleil, ouaisEverytime you smile, there's sunshine, yeah
Il y a quelque chose dans tes yeux, que je ne peux pas nierThere's something in your eyes, I can't deny
Chaque fois que tu souris, c'est le soleilEverytime you smile, there's sunshine
Il y a quelque chose dans tes yeux, que je ne peux pas nierThere's something in your eyes, I can't deny
Ta gravité, me tire vers toiYour gravity, keeps pulling me in
Ça arrive tout le tempsIt happens all the time
Chaque fois que tu es près de moiEverytime you're standing near me
Et chaque fois que j'entends ton nomAnd everytime I hear you say my name
J'ai un frisson, et tout ce que je vois, c'est toiI get a rush, and all I see is you
Ça arrive tout le tempsIt happens all the time
J'ai un frissonI get a rush
Ça arrive tout le tempsIt happens all the time
Woah, ça arrive tout le tempsWoah, it happens all the time




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler Shaw y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: